Богословие апостола Иакова (Конспект лекций по Новому Завету)

Страницы работы

Содержание работы

Конспект лекций по Новому Завету

III курс 2-е полугодие

Богословие апостола Иакова.

08.09.98

Содержание: 1. Подлинность послания апостола Иакова  

1.1 Писатель послания_________________

2. Особенности послания Иакова (язык, стиль, ход мыслей)          

3. Язык послания_________________________

4. Время, повод, цель, место написания послания      

5. Повод к написанию____________________

6. Место написания послания_____________

7. Читатели послания___________________

8. Экзегезис послания_____________________

8.1 1-я глава__________________________

8.2 2-я глава_________________________

1.  Подлинность послания апостола Иакова

Вопрос первостепенной важности. Речь идет о подлинности в общем смысле - принадлежности послания апостольскому веку, а также принадлежности лицу апостольского достоинства, даже безразлично, кто именно из Иаковов был писателем послания. Проблему подлинности рассм-т с 2-х сторон:

1. со стороны отрицательных возражений против подлинности послания;

2. со стороны положительной - со стороны свидетельств в пользу апостольского происхождения посланий.

В конце XIX века Спи,тта (нем.) высказал мнение, что это послание не носит христианский характер:

1. в послании употр-ся только дважды имя Господа Иисуса Христа (1,1; 2,1), да и то это - интерполяция

2. все выражения якобы понятны и нехристианам, не заключая в себе ничего специфически хр-го.

Ответ критиков. Об интерполяции. а) Если бы имела место в более позднее время эта вставка, то можно было бы ожидать, что найдут такие списки послания, где нет этих вставок, но таких списков нет. б) Употребление имени Христа в этих местах не вносит дисгармонию, как искусственные вставки, наоборот, они являются весьма подходящими. В первом случае читатели послания приглашаются к свободной от всякой печали радости в бедствиях - чувство вполне хр-е. Во втором случае, лицеприятие не может мириться именно с верой в прославленного Христа, Который, по мысли писателя послания, Своей славой как бы уравновесил людей на земле.

В выражении послания «родил Он нас словом истины» Спитта видит указание на творческое слово, при этом ссылается на Пс. 118, 160: «Основание слова Твоего - истина» («начало словес Твоих - истина» - слав.). По мнению критиков Спитты, эти два выражения неоднозначны. Псалмопевец говорит о том, что начальные повествования Библии также истинны, как и дальнейшие. Выражение «слово истины» (логос алифи,ас) в НЗ всегда употр-ся для обозначения Божественного Откровения (Еф. 1,13; Кол. 1,5-6; 2Тим. 2,15), посему выражение «породил нас словом истины» - вполне хр-е выраж-е, и под этим выражением апостола Иакова едва ли можно разуметь что-либо иное, кроме Евангелия, тем более, что в 19 стихе этой же главы Иаков приглашает читателей к слушанию (очевидно, к слушанию того, о чем говорилось раньше - т.е. слова истины). В таком случае, под «словом истины» следует понимать Евангелие, а не творческое слово, ибо его нельзя слушать. В целом эта фраза ап. Иакова говорит о возрождении человека путем евангельской истины. Бесспорно хр-й характер имеет также выражения: «закон свободы», «совершенный закон свободы» 2,12, 1,25. В традиционном толковании считается, что речь идет о НЗ-м законе, возраждающем человека посредством благодатной помощи, поэтому делающим человека свободным при исполнении предписаний ВЗ-го закона (Рим. 8,2; Гал. 6,2; Ин. 8,31-32). По мнению Спитты, и иудейский закон мог быть назван так по сравнению с законами язычников, он ссылается на 4Мак. 5,24-26, где говорится о соответствии ВЗ-го закона природе человека, а в 14,2 мудрецы названы царями из царей и свободными из свободных. Также ссылается на Филона, который называет живущих по закону (иудейскому) свободными. Еще ссылается на то, что воспитанника Торы иудеи также называли свободными. В этих местах, отвечают критики, нигде иудейский закон сам по себе не назван законом свободы, ибо сами иудеи понимали, что он со стороны иудея исполняется не свободно, а чаще по принуждению, по букве, а не по духу. В целом как иудейский, так и языческий закон чаще называли законами принуждения, а не свободы, и апостол Иаков знал, что эти законы не обновляли существа человека, поэтому ВЗ-й закон нигде не назван законом свободы. Апостол Иаков на личном опыте знал, что падшую природу может обновить новый закон, который и призван возродить человека. Пророк Иер. 31,33 в пророческом созерцании приписывал характер свободы только имеющему открыться новому закону, как закону скрижалей сердца. Незря позднее апостол Павел (Гал. 5,1) назовет этот закон игом рабства, тем более, прибавка у ап. Иакова «совершенный» (телеос) никак не отнести к иудейскому закону, т.к. хотя иудейский закон превосходил языческие, но он не был совершенным.

Название Бога Отцом в 1,27 и 3,9 также свидетельствует, по мнению преобладающего числа критиков, о хр-м характере послания, ибо название Бога Отцом весьма распространено в НЗ-х писаниях. Этим и объясняется заповедь Спасителя обращаться в молитве к Богу как к Отцу. И в ВЗ Бог в образном смысле назван Отцом Милосердия, т.е. милосердие Бога сравнивается с милосердием земного отца (Пс. 67,6; 102,13). Есть места в ВЗ, где Бог называется Отцом как Бог Завета, но не в собственном смысле. В Новом же Завете - прямое, а не образное название.

Похожие материалы

Информация о работе