Многочисленные научные исследования, преимущественно австралийских и американских критиков, посвященные творчеству Патрика Уайта, содержат мультисемантические, а в ряде случаев противоречивые по отношению друг к другу интерпретации основных романов писателя. Следует заметить, что в литературоведческих работах преобладает психологический анализ текстов Уайта, обращенных к технике «потока сознания» и фрейдистско-юнгианской концепции личности.[14] Особое внимание целый ряд исследователей уделяет символам и архетипам, которые, по их мнению, мифологизируют и наполняют мистикой прозу австралийского автора, доводя ее до религиозно-экстатического письма.[15]
В целом, можно говорить о двух подходах в зарубежном литературоведении к исследованию творческого наследия Уайта. Первый – микшированный или дихотомический – связан с неоднозначным восприятием романов Уайта как социально и психологически детерминированных, то есть реалистически маркированных по содержанию и в то же время альтернативных по формальным признакам (язык, структура, стиль) австралийской демократической традиции. Подобная позиция представлена в работах Джона Колмера, Винсента Бакли, Джефри Даттона и Дэвида Марра. Джон Колмер считает, что романы Уайта отличают «четко прописанные характеры и плотный социальный контекст», однако их «нельзя подгонять под традицию и уже установленные стандарты», ибо в языковом и стилевом отношении каждый его текст – это «мощный вокабулярий внутреннего мира»[16]. Последнюю тенденцию Колмер объясняет влиянием со стороны К. Г. Юнга.
Бакли называет Уайта «странным гибридным явлением» в мировом литературном процессе ХХ века.[17]. С одной стороны, в его романах идет речь о становлении героя, иначе, - каждая его книга – это «попытка проследить морфологию человека», способного терять на протяжении жизни смысл своей собственной деятельности. В этом отношении описательно-аналитические повествования Уайта далеко не романтичные, но вполне традиционные, соответствующие реалистическому восприятию мира. С другой стороны, богатство метафорических пассажей, составляющих «неповторимую гибкость» его прозы, нередко, как считает Бакли, ведет к намеренному обману читательского восприятия, поскольку за этим богатством скрывается беспощадная пародия на жизнь и любые стереотипы: «Фактически Уайт демифологизировал один из наших литературных мифов о всеобщем благополучии».[18] Почти в этом же русле рассуждает и Джефри Даттон, согласно мыслям которого, Уайт «вступил в интеллектуальный поединок с австралийскими стандартами и развенчал ложный пафос реалистической макулатуры».[19] Его реализм был «неправильным», но выстраданным, разрушившим привычные литературные формы, совместившем в себе авангардные тенденции англо- язычной модернистской прозы и сиднейской абстрактной живописи.
Несомненно важным для критиков, придерживающихся микшированного подхода в осмыслении эпического материала, является учет биографического контекста. Так, Дэвид Марр, досконально изучивший вехи жизненного и творческого пути Уайта, посвятил ему объемную монографию «Жизнь Патрика Уайта» (PatrickWhite: ALife,1992), которая в конце 90-х вышла в мультимедийной версии на страницах австралийского литературного сайта.[20] Критик рассматривает не только влияние на художественное сознание Уайта чуждого ему австралийского мегаполиса, противопоставленного в романах сабурбии, но и прослеживает духовно-психологическую эволюцию писателя, связанную с переосмыслением им собственных религиозных взглядов и ярко выраженной маргинальной позицией.[21]
Второй подход экстраполируется на исследования большинства литературоведов и отличается ярко выраженной модернистской интерпретацией текстов Уайта. В их работах изучается экспериментальный характер произведений австралийского писателя и наблюдается преобладание трех аспектов – психологического (психоаналитического), религиозного (мистического) и культурологического (мифологического). Хотя есть и такие статьи, где критик не приемлет какого–либо аспекта и пытается подойти к анализу романа, придерживаясь собственной оригинальной позиции. Так, Брайн Кернан характеризует индивидуальный метод Уайта через категорию игры с европейской литературной традицией и с учетом принципа субъективизма в восприятии автором мира.[22]
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.