Праздничное настроение всего издания задает обложка. На ней изображены уличные артисты, каждый из них играет на одном музыкальном инструменте, двое по бокам — на трубе, украшенной синими флажками, а в центре — на барабане. Всех троих окружают дома, из окон которых выглядывают жители. Этот городской пейзаж напоминает театральные подмостки, где брусчатка — сцена, а дома — декорации.
Титульный лист также поддерживает эту театральность. Вверху страницы изображена вешалка, которая как будто напоминает известную фразу, что театр начинается с вешалки. Под ней изображены лица главных героев сказки: короля и его придворных, портных, почтенного министра. Это выглядит как представление героев сказки, как наглядный перечень действующих лиц.
Вся эта преувеличенность жестов и жеманство напоминают иллюстрации к сказке «Лиса и журавль», причем они вобрали в себя конкретику в прорисовке контуров и деталей из более раннего издания 1958 г., и прозрачность фона, данного лишь намеками из второго — 1961 г.
В издании художники с одной стороны импровизируют в иллюстрациях, а с другой — остаются внимательными к слову. Каждый персонаж играет свою роль. Свита демонстрирует свою преданность королю. Король показывает свое кокетство, отчего складывается впечатление, что самое место ему в театральной костюмерной — столь любит он менять наряды и облик (см. ил. 27). Для обманщиков-ткачей весь город — подмостки сцены, где можно бесконечно удивлять публику. Предметы в иллюстрациях также напоминают театральные подмостки. Например, портняжные стол, где трудятся портные. А главное — каждый герой играет для других, и так важно остаться таким как все, не потерять лицо.
Иллюзиям и обману уютно в мерцающем, а местами торжественном свете свечей. И только в конце засияло солнце, и мальчик поднял в призывном жесте свою руку над толпой.
Особое внимание художники уделяют деталям. Чувствуется в них комизм, он проявляется именно в этих деталях. Например, в изображениях флюгеров, где художники решили поиграть с юным читателем, которому свойственно рассматривать иллюстрации. Им посвящен отдельный разворот с городским пейзажем на заднем плане. На переднем — мостик с праздничной танцующей толпой горожан, под ним — река с излюбленными художниками лодочками под парусами. Среди изображений на флюгерах встречаются и указующие пальцы рук (с намеком — показать пальцем, посмеяться), стрелки, кораблик, скрещенные нож и вилка, странные двуликие лица, совмещающие юный и старый образы. Скорее всего, художники хотели изобразить Януса — двуликого бога дверей, входов, выходов, различных проходов, а также начала и конца. Под покровительством Януса находились все двери — частного дома, храма богов или ворота городских стен. Подобные культурные параллели и ассоциации неоднократно встречаются в иллюстрациях Г. А. В. Траугот. Однако юному читателю эти параллели не будут понятны, они обратят свое внимание прежде всего на детали иллюстраций.
В целом издание выдержано в едином стиле, цветовой манере и технике. Художники используют легкое перо при прорисовке контуров изображения, слегка подкрашивая их акварелью. При этом иллюстрации не смотрятся блекло.
Еще не раз Александр и Валерий Траугот будут возвращаться к этой сказке при оформлении сборников, но интонация и выбор техники будут уже иными. Ведь Андерсен для художников неисчерпаем.
Новый подход к оформлению книги, к иллюстрированию авторского текста проявился в следующей работе над сказками Андерсена, где братья Траугот будут искать новую композиционную трактовку.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.