6. Согласованная система связи судна/берега действующая?
Связь должна быть обслужена(поддержана) самым эффективным способом между ответственным чиновником(офицером)
при исполнении служебных обязанностей на судне и ответственном человеке на берегу.
Когда телефоны используются, телефон и на борт и на берегу должны быть непрерывно укомплектованный человеком, который может немедленно войти в контакт с его соответствующим наблюдателем. Дополнительно, наблюдатель должен иметь средство(ссуду), чтобы отвергнуть все запросы. Когда системы реального масштаба времени/УКВ используются единицы должен предпочтительно быть портативен и несется наблюдателем или человеком, который может войти в контакт с его соответствующим наблюдателем немедленно. Где установленные системы используются руководящие принципы для телефоны должны примениться(обратиться).
Отобранная система связи, вместе с необходимой информацией по телефону числа(номера) и/или каналы, которые используются, должны быть зарегистрированы на соответствующей форме. Эта форма должен быть подписан и представителями берега и судном.
Телефонные и портативные системы реального масштаба времени/УКВ должны исполнить соответствующую безопасность требования.
ISGOTT 243
7. Имеет чрезвычайный сигнал, который используется судном и берегом, объясненный и
понятый?
Согласованный сигнал, который используется в случае критического положения, возникающего на берегу или на борт должен будьте ясно понят персоналом судна и берегом.
8. Иметь процедуры для груза, бункера и согласованной обработки щебня?
Процедуры для предназначенного действия должны быть предзапланированы. Они должны быть обсуждены и согласованный судном и представителями берега до начала действий.
Согласованные меры должны быть формально зарегистрированы и подписаны и судном и терминалом представители. Любое изменение(замена) в согласованной процедуре, которая могла затронуть действие, должно быть обсужденный обеими сторонами(партиями) и согласованный. После того, как соглашение было достигнуто обеими сторонами(партиями), существенные изменения(замены) должны быть уложены в письменной форме как можно скорее и в достаточное время прежде, чем изменение(замена) в процедуре имеет место. В любом случае, изменение(замена) должно быть уложено в письмо в пределах рабочего периода тех наблюдателей на борт и на берегу в чья работа соглашение периода по изменению(замене) было достигнуто.
Действия должны быть приостановлены и вся палуба и открытия вентиля, закрытые на подходе электрический шторм.
Свойства обработанных веществ(сущностей), оборудование судна и установки берега, способность команды судна и персонала берега, чтобы выполнить необходимые действия и к достаточно управляйте действиями - факторы, которые должны быть приняты во внимание когда установление возможности обработки множества веществ(сущностей) одновременно.
Разнообразные области и на борт и на берегу должны быть благополучно и должным образом освещены в течение темнота.
Начальные и максимальные нормы(разряды) погрузки, положение во главе от норм(разрядов) и нормальных времен остановки должны быть согласованный, имея отношение:
ᄋ характер(природа) груза, который будет обработан.
ᄋ договоренность и способность(вместимость) грузовых линий судна и систем выражения газа.
ᄋ максимальное допустимое давление и норма(разряд) потока в брандспойтах судна/берега и руках(оружии) погрузки.
ᄋ Предосторожности, чтобы избежать накопления статического электричества.
ᄋ Любой другой поток управляют ограничениями.
Отчет(Рекорд) с этой целью должен быть формально сделан как выше.
9. Связать опасности с ядовитыми веществами(сущностями) в обрабатываемом грузе
идентифицированный и понятый?
Много грузов танкера содержат компоненты, которые, как известно, являются опасными для человеческого здоровья.
Чтобы минимизировать воздействие на персонал, информация относительно грузовых элементов(избирателей) должна быть доступный в течение грузовой передачи(перемещения), чтобы позволить принятие надлежащих предосторожностей. Кроме того, некоторые государства порта требуют, чтобы такая информация была с готовностью доступной в течение грузовой передачи(перемещения) и в случай случайного пролития.
Обеспеченная информация должна идентифицировать элементы(избирателей) химическим названием(именем), название(имя) в общем(обычном)
использование, число(номер) ООН и максимальная концентрация, выраженная как процент объемом(изданием).
10. Чрезвычайная процедура закрытия была согласована?
Чрезвычайная процедура закрытия должна быть согласована между судном и берегом, формально зарегистрированный и подписанный и судном и предельным представителем.
ISGOTT 244
Соглашение должно заявить обстоятельства, в которых действия должны быть остановлены немедленно.
Должное отношение нужно дать возможному введению опасностей, связанных с чрезвычайная процедура закрытия.
11. Являются брандспойтами огня(пожара) и оборудованием борьбы с огнем на борт и на берегу помещенный и готовый к
непосредственное(немедленное) использование?
Оборудование борьбы с огнем и на борт и на берегу должно быть правильно помещено и готовым к непосредственное(немедленное) использование.
Адекватные единицы установленного или портативного оборудования должны быть размещены, чтобы закрыть(охватить) груз судна палуба и на причале. Судно и берег стреляют, главные системы должны быть оказаны нажим на, или быть способный к тому, чтобы быть герметизируемым без предупреждения.
Оба судна и берег должны гарантировать, что их огонь(пожар) главные системы может быть связан в a
быстрый и легкий путь использовать, если необходимо, международный берег запускает связь.
12. Являются грузом и брандспойтами/руками бункера, в хорошем состоянии, должным образом манипулируемыми и соответствующими
предназначенное обслуживание(служба)?
Брандспойты должны быть в хорошем состоянии и должным образом удовлетворяли и подстроили, чтобы предотвратить напряжение(породу) и напряжение вне ограничений проекта.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.