Международный безопасный гид (Руководящий принцип) для нефтяных танкеров и терминалов (ISGOTT), страница 116

Пункты(Изделия) закодировали "R", должен быть перепроверен, с промежутками не превышая, это согласилось в декларации.

Где пункт(изделие) согласован, чтобы быть не применимым к судну, на терминал или на действие предусмотренный, примечание к тому эффекту должно быть введено в колонку "Замечаний".

Пока Список Чека(Проверки) Безопасности Судна/Берега базируется после действий транспортной обработки груза, это рекомендованный, что та же самая взаимная экспертиза, используя Список Чека(Проверки) как соответствующий, быть выполненный, когда танкер представляется в месте для резервуара(танка), чистящего после вагона жидкой(ликвидной) большой части опасные вещества(сущности).

Отклонения

Условия(Состояния), при которых действие имеет место, могут измениться в течение процесса.

изменения(замены) могут быть таким, что безопасность больше не может быть расценена как гарантируется. Сторона(Партия), замечающая или порождение опасного условия(состояния) находится под обязательством предпринять все необходимые действия, которые могут включите остановку действия, восстанавливать безопасные условия(состояния). Присутствие опасных об условии(о состоянии) нужно сообщить к другой стороне(партии) и где необходимо, сотрудничество с другая сторона(партия) должна разыскаться.

Резервуар(Танк), чистящий Действия

Вопросы на очистке резервуара(танка) обеспечены в списке, чтобы сообщить терминалу и власти порта намерений судна относительно этих действий.

ISGOTT 241

РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ ЧТОБЫ ЗАКАНЧИВАТЬ

БЕЗОПАСНОСТЬ СУДНА/БЕРЕГА ПРОВЕРЯЕТ СПИСОК

ЧАСТЬ - ОПТОВЫЙ ЖИДКИЙ(ЛИКВИДНЫЙ) ГЕНЕРАЛ

1. Судно надежно пришвартовано?

В ответе на этот вопрос, должное отношение нужно дать потребности в адекватном fendering

меры.

Суда должны остаться соответственно защищенными в их швартовах. Рядом с пирсом или причалами, расположение судно должно быть предотвращено, держа все пришвартовывающиеся линии тугой; внимание нужно дать движение судна, вызванного ветром, потоками, потоками или проходящими судами и действием в продвижение(прогресс).

Скорость ветра, в которой погрузка рук(оружия) должна быть разъединена, грузовые действия, остановилась или судно unberthed, должно быть заявлено.

Проводные веревки и веревки волокна не должны использоваться вместе в том же самом руководстве(направлении) (то есть груди, весны, голова или строгий) из-за различия в их упругих свойствах.

После того, как пришвартованный, суда удовлетворяли с автоматическими лебедками напряженности, не должен использовать такие лебедки в автоматический способ.

Средства должны быть обеспечены, чтобы позволить быстрый и безопасный выпуск судна в случае критическое положение. В портах, где якоря обязаны использоваться, специальное рассмотрение(соображение) должно быть данный этому вопросу.

Независимо от пришвартовывающегося используемого метода, чрезвычайное действие выпуска должно быть согласовано, принятие во внимание возможных вовлеченных рисков.

Якоря не в использовании должны быть должным образом защищены.

2. Критическое положение буксирует провода, правильно помещенные?

Критическое положение, буксирующее провода (провода огня(пожара)) должно быть помещено и на оффшорном поклоне и четверти(квартале)

из судна. В бакене пришвартовывающиеся, чрезвычайные провода буксирования должны быть помещены в сторону напротив вереницы(нити) брандспойта.

Есть различные методы для того, чтобы подстроить критическое положение, буксирующее используемые в настоящее время провода. Некоторые терминалы может требовать, чтобы специфический метод использовался, и судно нужно сообщить(советовать) соответственно.

3. Есть ли безопасный доступ между судном и берегом?

Доступ должен быть помещен так далеко от коллекторов как реальный.

Средства доступа на судно должны быть безопасны и могут состоять из соответствующего прохода или приставная лестница с должным образом защищенной безопасной сетью удовлетворяла к этому.

ISGOTT 242

Специфическое внимание к безопасному доступу нужно дать где различие в уровне между пункт(точка) доступа на судне и причале или причале является большим или вероятным стать большим.

Когда предельные средства обслуживания доступа не доступны, и проход судна используется, должен быть адекватная область приземления на месте, чтобы обеспечивать проход достаточным ясным пробегом из места и так поддерживают(обслуживают) безопасный и удобный доступ на судно во всех государствах потока и изменения(замены) в надводном борте судна.

Около доступа на берегу, приспособьте спасательное оборудование, должен быть обеспечен терминалом.

Спасательный круг должен быть доступен на борт судно около прохода или приставной лестницы.

Доступ должен быть благополучно и должным образом освещен в течение темноты.

Люди, которые не имеют никакого законного бизнеса на борт, или кто не имеет владельца(мастера)

разрешению, нужно отказать в доступе на судно.

Терминал должен управлять доступом к причалу или месту в согласии с судном.

4. Действительно ли судно готово двигаться под его собственной властью(мощью)?

Судно должно быть способно не двигаться под его собственной властью(мощью) без предупреждения, если разрешение к остановите судно, предоставился Властью(Полномочием) Порта и предельным менеджером.

Некоторые условия(состояния), вероятно, придется выполнить(встретить) для разрешения, которое будет предоставлено.

5. Есть ли эффективные часы палубы в обслуживании(посещаемости) на борт и адекватном наблюдении на

терминал и на судне?

Действие должно быть при постоянном контроле(управлении) и на судне и береге.

Наблюдение должно быть нацелено на предотвращение развития опасных ситуаций; если однако такая ситуация возникает, персонал управления должен иметь в наличии адекватный, означает брать корректирующее действие.

Персонал управления на судне и береге должен поддержать(обслужить) эффективную связь с их соответствующие наблюдатели.

Весь персонал соединился с действиями, должен быть знаком с опасностями обработанные вещества(сущности).