The ice used (either-without salt) must be made from drinking water or clean sea water and stored hygienic conditions al-purpose container. These containers must be kept perfect, clean condition. Prepacked fresh products can be kept cool using ice or, nically, using a refrigeratin plant which produces temperatures.
Product tempera: samples should be taken when checking incoming goods:
Diagram 5: Temperature measurement during checking of incoming goods; for reasons of hygiene head gear must be worn in the presence of un-packaged foods!
Diagram 6: A temperature probe suited to both frozen and fresh products. 'Screw' the probe into the frozen product: in the case of small products right to the centre, in the case of large products at least 80mm. but not as far as the probe handle.
In addition, fishery products must undergo visual checks according to the Hygiene Directive both during production and prior to sale as fish for human consumption. This is to prevent fish which is obviously infected by parasites from being passed on to the consumer. Visual checks of incoming raw materials to de-ermine the possible presence of parasites can also be of benefit in order to establish the quality of the delivered product in advance.
So what are 'visual checks'? The term is defined in the Commission Decision 93/140/EEC of 19 January 1993 giving a detailed description of visual checks for determining the presence of parasites in fishery products. Visual checks are the 'nondestructive examination of fish or fishery products without the use 0f optical magnifiers and under god light conditions for the human eye, and sometimes by examination against the light.
Examination of fishery products against the light is thus not ‘expert visual checks’ are.
Diagram 7: A light table for use in parasite control
During this kind of visual check it is, of course, possible to determine the presence of dir ets., too.
It has also proved worthwhile to inspect the supplier’s means of transport on the products’ arrival. If dirt, damage, wood or metal splinters, peeling rust or paint are found to be present, there is a risk of these getting into the products.
If during incoming raw materials checks it is established that the temperature exceeds the ‘right’ temperature, that there is an excessive umber of parasites or dirt present, or that insufficient attention has been paid to hygiene by the supplier then appropriate steps must be taken, such as the non – release or rejection of the goods.
It is also recommendable to take samples of the fish raw materials to test for the presence of histamine and make sure that this is not in excess of the maximum statutory level. Histamine is a by – product of fish protein which, in higher quantities, can constitute a consumer health risk.
Adherence to the staff hygiene measures dealt within Part I of our Guide to Hygiene series is also, of course, essential in the incoming goods area. For structural and requirements, please see Part 2.
The urgency of the measures outlined is naturally depended on whether the goods concerned are unpackaged, ram fishery products or sterilized, packed products.
Part V
Grammar commentaries
The verb
The active voice
Indefinite tenses
Время |
Утвердительная форма |
Отрицательная форма |
Вопросительная форма |
Обстоятельственные слова |
Present Indefinite |
We write letters every day. He writes letters every day. |
I do not write letters every day. She does not write letters every day. |
Do you write letters every day? How often does he write letters? |
always every day (week, month) usually |
Past Indefinite |
I wrote a letter yesterday. He wrote a letter yesterday. |
They did not write letters yesterday. She did not write a letter yesterday. |
Did you write a letter yesterday? What did he do yesterday? |
yesterday last year a month ago |
Future Indefinite |
I shall write a letter tomorrow. He will write a letter tomorrow. |
We shall not write letters tomorrow. She will not write letters tomorrow. |
When will you write a letter? Will he write a letter tomorrow? |
tomorrow next week in two years |
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.