Времена английского глагола, действительный залог. Перевод форм английского глагола на русский язык, страница 31

МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА

IT, ONE, THAT, THIS

В английском языке есть слова, обладающие способностью выполнять различные функции в предложении. В связи с этим они переводятся на русский язык по-разному. Такими словами, в частности, являются слова it, one(ones),that(those), this(these).

Значения и перевод на русский язык многофункциональных слов

Значение слова

Пример

Перевод

Слово  it

1. Личное местоимение –  он, она, оно, заменяющее предшествующее существительное или целое высказывание

Though we have installed new equipment, it needs regular maintenance.

Хотя мы установили новое оборудование, оно нуждается в постоянном техническом обслуживании.

2. Указательное местоимение – это

We are building a new road. It is an expensive business.

Мы строим новую дорогу. Это дорогостоящее дело.

3. Формальное подлежащее в безличных предложениях – не переводится

It is important that the test be repeated.

Важно, чтобы опыт повторили.

4.Формальное дополнение – не переводится

We find it necessary to study this problem.

Мы считаем необходимым рассмотреть эту проблему.

5. Вводное слово в конструкции типа: It is / was … that (who, which, when)… - вся конструкцияпереводится: именно, как раз, только

It was the spare part that we needed.

Именно эта запасная деталь была нам нужна.

Слово  one

1.Числительное – один, одна, одно

There is only one solution of the problem.

Есть только одно решение этой проблемы.

2. Неопределенно-личное местоимение – не переводится

One can update this gadget to make it user-friendly.

Можно усовершенствовать работу этого прибора, сделав его более легким в обращении.

3. Слово - замеcтитель для замены упомянутого ранее существительного – переводится заменяемым словом или совсем не переводится

The efficiency of the new method is much higher than the efficiency of the old one.

Эффективность нового метода значительно выше, чем эффективность старого (метода).

Слово  that

1. Указательное местоимение – этот/тот, эта/та, это/то

He performed that part of the work efficiently.

Он успешно выполнил эту часть работы.

2. Союз – то, что, вводит дополнительное придаточное предложение, стоит в начале предложения

That the two lines are not equal can be easily seen.

То, что обе эти линии не равны, можно легко увидеть.

3. Союз - что, вводит дополнительное придаточное предложение после глагола-сказуемого

We are sure that the problem can be easily solved.

Мы уверены, что эту проблему можно легко решить.

4. Союз – который (которая, которое, которые), вводит определительное придаточное предложение после существительного

Energy that is produced by hydroelectric stations is used for various needs of our national economy.

Энергия, которую вырабатывают гидроэлектростанции, используется для различных нужд экономики нашей страны.

5. Слово-заместитель для замены упомянутого ранее существительного –переводится заменяемым словом или совсем не переводится.

The price of tin is higher than that of copper.

Цена олова выше цены меди.

 Слово this

1. Указательное местоимение – этот, эта, это

We should discuss this important matter.

Нам следует обсудить этот важный вопрос.

2. Слово-заместитель для замены ранее упомянутого существительного – переводится личным местоимением в именительном или косвенном падеже.

The factor ensures high production efficiency. However, this was overlooked.

Этот фактор гарантирует высокий уровень производительности труда. Его, однако, не учли.