Времена английского глагола, действительный залог. Перевод форм английского глагола на русский язык, страница 18

6.  Способность, возможность или необходимость совершения действия в будущем выражается, как правило, эквивалентами модальных глаголов. Например: I think I'll be able to complete the experiment after I get all the necessary data. = Я думаю, что смогу завершить эксперимент после того, как получу всю необходимую информацию. Необходимость совершения действия в прошлом также выражается с помощью эквивалентов модальных глаголов. Например: The scientist was to analyse all the data once again.  He had to do that to make sure he wasn’t mistaken. = Ученый должен был (ему предстояло) проанализировать все данные снова. Ему необходимо было (пришлось) сделать это, чтобы убедиться, что он не ошибается.

7.  Модальные глаголы в сочетании с инфинитивом в страдательном залоге переводятся на русский язык словами можно, может, нужно, необходимо, должен плюс инфинитив смыслового глагола в страдательном залоге. Например: Today computers find such a wide application that our age may be called the age of computers. =  Сегодня компьютеры находят такое широкое применение, что наш век можно назвать веком компьютеров.

8.  Модальный глагол need используется главным образом в вопросительных и отрицательных предложениях.

9.  Помимо указанных в таблице значений модальные глаголы can и could используются в вопросительных предложениях для выражения просьбы. Например: Сan/Couldyou do me a favour? = Вы можете/не могли бы сделать для меня одолжение?


1. Выделите в предложениях модальные глаголы и их эквиваленты. Укажите иx значения. Переведите предложения на русский язык.

1. Can we determine the pressure with the help of this instrument? 2. All employees ought to improve their working skills. 3. Our staff are able to explain rather complex processes in simple terms. 4. Need I post the letter at once? 5. Have you stopped working? May I switch the computer off? 6. The engineer is to design a brand-new high-speed device. 7. This research must be carried out to improve the manufacturing process. 8. Heat could cause the material to become slightly bigger. 9. The lab assistant had to put down all the necessary data. 10. I don’t think we’ll be allowed to enter the laboratory while the experiment is being carried on there. 11. The machine should be put into operation only after the tests. 12. Did you have to fix the engine? 13. You may know the man: he has been the head of the research department at our company for many years. 14. The machine can stop automatically after having done a preset number of operations. 15. Could you help me to install the software?

2. Преобразуйте предложения так, чтобы в них говорилось о способности, возможности или необходимости совершения действия в прошлом и будущем.

1. I can use this device to upgrade the equipment. 2. He must work fast to complete the project on time. 3. He is able to perfectly operate a very complex machine. 4. Our foreign partners ask if they may come in June. 5. We have to provide our clients with all relevant information. 6. Our department is to install the new equipment. 7. The students are allowed to use their university library any time they want to.

3. Замените инфинитив действительного залога, следующий за модальным глаголом, инфинитивом страдательного залога. Произведите при этом все необходимые преобразования.

1. We can deliver all the goods ordered as soon as possible. 2. Our laboratory should carry out the checks of new equipment. 3. We can’t do any damage to this machine. 4. They ought to examine the goods at the Customs. 5. We must use the latest technologies in our work. 6. You have to replace the old machinery next month. 7. They were to discuss the plan of their research at the last meeting. 8. You shouldn’t keep the batteries uncharged. 9. May I switch on the device? 10. You should test all gadgets before using them.