Контракты по экспорту и импорту (Английский язык): Методическая разработка, страница 26

или частичного исполнения  обя-                                     complete  or partial  performance

зательства будет существовать                                         of  an obligation lasts свыше  3 месяцев.   Покупатель будет                             more  that   3 months,   the  Buyer   иметь право расторгнуть                                                  shall have  the  right  to  cancel

Контракт полностью или  частично                                 the Contract  totally or partially

без  обязанности   по  возмеще-                                       without   the obligation

нию возможных убытков (в т.ч.                                         to indemnify the possible losses

расходов) Продавца.                                                           (including expenses) of the Seller.

14.      АРБИТРАЖ                                                            14.     ARBITRATION

Все опоры разногласия,                                                   All disputes and differences

которые могут возникнуть из  нас-                                 which may arise  out  of the

тоящего Контракта или в связи                                         present Contract or in connection

с ним, подлежат  рассмотрение,  с                                    with   it are to or settled, исключением обращения  сторон  в                                 without  recourse  to  common law

обшие суды,   во Внешнеторговой                                  courts,   by   the  Foreign Trade

арбитражной  комиссии  при Top-                                    Arbitration Commission at  the

гово-промышленной  Палате                                          Chamber  of  Commerce   and

в г.Москве,  в соответствии с      .                                       Industry, Moscow,  in accordance

Правилами производства дел в                                          with the rules of procedure of

этой  комиссии,   решения  которой                                 the  above  Commission the  awards

являются  окончательными и  обя-                                     of which are  final and binding

зательными для обеих сторон.                                            upon both Parties.

15.     ДРУГИЕ УСЛОВИЯ                                                15.    OTHER TERMS

Все сборы (включая портовые                                          All dues  (including port

и доковые),   налоги и таможенные                                 and dock ones),   taxes and cusпошлины на территории страны                                       toms duties levied on the terПродавца, связанные с выполне-                                      ritory of the Seller's country and

нием настоящего Контракта,  on-                                     connected with execution of

лачиваются Продавцом и за его                                        the present Contract are to be

счет.                                                                                      paid by  the  Seller and at his

expense.

В случае   если Продавец про-                                       In case the Seller sells

даст те же товары какой-либо                                           the same goods to any other внешнеторговой организации                                          Foreign Trade organization по ценам ниже предусмотренных                               at prices lower that those данным Контрактом,  цены настоящего                      fixed by this Contract the

Контракта будут изменены                                      price of the present Contract

соответственно.                                                             will be (corected) adjusted accordingly.

Получение экспортных лицен-                                        The  Seller is bound  to obtain

зий, если таковые потребуются,                                        export licences if they (the same)