Как понять иностранца без слов, страница 34

Один из индейских рабочих явился сам по себе наглядным примером конфликта между различными культурами по поводу отношения ко времени. Его звали «Маленькое воскресенье». Он был небольшого роста, гибкий, проворный и симпатичный. Так как считается верхом невежливости расспрашивать наваха о том, что значит их имя, или даже пытаться узнать просто их имя, то мне пришлось расспрашивать других, почему его звали «Маленькое воскресенье». Рассказ об этом был красноречивым свидетельством о глубоких культурных различиях между наваха и американцами европейского происхождения.

Со времен первых контактов между белыми торговцами и индейцами последние никак не могли взять в толк, почему мы, европейцы, делим время на странные и неестественные периоды, вместо того чтобы следовать «естественной» последовательности дней, которые начинаются с новой луной и завершаются со старой. Их ставило в тупик представление о неделе, о которой они узнали от торговцев и миссионеров.

Вообразите индейца наваха, который живет в 80--100 километрах от торговой фактории, расположенной в 200 километрах от железной дороги. Допустим, он обнаруживает, что ему нужно купить муки и жира. Он думает о муке и жире, он думает о своих друзьях, которых он, возможно, встретит в фактории, о том удовольствии, которое он получит, занимаясь торговлей. Может быть, он думает о том, получит ли он кредит от торговца и сколько денег он получит за шкуру, которую собирается продать. После того как он проскакал верхом на лошади полтора или два дня, он подъезжает к фактории, готовый приступить к торговле. Однако фактория закрыта. Под навесом возле запертого магазина еще пара индейцев наваха. Они сообщают приезжему, что торговец внутри, но он не будет торговать, потому что сегодня воскресенье. Они стучат в дверь, а торговец отвечает им: «Убирайтесь, сегодня воскресенье». Тогда наваха отвечает: «Но я приехало Черного Плато и голоден. Мне нужна еда». Что делать торговцу? В конце концов он открывает магазин и вскоре туда заходят все наваха.  Наиболее частым и настойчивым воскресным гостем фактории был человек, получивший имя «Большое воскресенье» Следующим за ним по частоте и настойчивости визитов следовал «Маленькое воскресенье».

Индейцы сну показывают нам другой интересный пример иного отношения к времени. Недавно я познакомился с ответственным за дела племени сну. Я узнал, что он родился в резервации и был продуктом как индейской, таки белой культуры, получив университетские степени в одном из лучших колледжей страны.

Рассказав о многочисленных проблемах своего племени, он неожиданно заметил: «Вы можете себе представить народ, в словаре которого нет слова «время». У моего народа нет также слов «опоздать» или «ждать».  Они не знают, что такое опаздывать или ожидать». Он продолжил: «Я понял, что пока они не научатся различать время и понимать, что такое время, они никогда не смогут приспособиться к культуре белых людей. Поэтому я начал их обучать времени. Ни в одной из классных комнат в школах резервации не было часов. Поэтому для начала я купил часы. Потом я добился, чтобы школьные автобусы отправлялись по расписанию. Если индеец опаздывал на две минуты, то его уже никто не ждал.  Автобус отправлялся в восемь часов сорок две минуты, и он обязан был быть на месте».

Разумеется, он был прав. Сну не могли приспособиться к европейскому образу жизни, пока они не поняли смысла времени. Возможно, методы ответственного по делам племени были слишком крутыми, но лишь с их помощью можно было навести порядок. Мысль о том, чтобы водители строго придерживались расписания, была гениальным решением: было гораздо гуманнее заставить индейца пройтись пешком по резервации, чем впоследствии лишить его работы в городе из-за того, что он своевременно не приучился прибывать точно к сроку.