Семантико-грамматический сопоставительный анализ счетных слов и единиц измерения

Страницы работы

84 страницы (Word-файл)

Содержание работы

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Дальневосточный государственный

технический университет

(ДВПИ имени В.В.Куйбышева)

ДВГТУ

Восточный институт

Кафедра китаеведения

Утверждаю

Зав. кафедрой Федорова С.Ю.

"_____" ________________2005г.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

к дипломной работе на тему: Семантико-грамматический сопоставительный анализ счетных слов и единиц измерения

Исполнитель:

Студент группы     В -0291    (подпись, дата) Свободная И.Ю.           

Руководитель:

(подпись, дата)                            Владимирова Д.А.__________________________________________________________          

Консультанты:

по  (подпись, дата) _______________________ по  (подпись, дата) _______________________ по  (подпись, дата) _______________________

Нормоконтроль

_______________________ (подпись, дата) Федорова С.Ю._______________________

Рецензент_______________ (подпись, дата) Пантелеева М.В._______________________

Владивосток

2005

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Дальневосточный государственный технический университет

( ДВПИ им. В.В. Куйбышева)

Восточный институт

Кафедра китаеведения

Утверждаю

Зав. кафедрой Федорова С.Ю.

"_____" ________________2005 г.

ЗАДАНИЕ

на дипломную работу

Студенту (Ф.И.О)      Свободной И.Ю. Группы         В-0291

Наименование темы: Семантико-грамматический сопоставительный анализ счетных слов и единиц измерения

Основания для разработки: Приказ

1.  Источники разработки:         Китайско-английский словарь счетных слов, грамматический комментарий Люй Шусяна «Восемьсот слов»

2.  Дополнительные требования: составление словаря минимума счетных слов

3.  Перечень разрабатываемых вопросов: собрать и изучить теоретическую литературу отечественных и китайских лингвистов, провести классификацию счетных слов, выделив счетные слова при существительных, разобрать их семантику, провести синтаксический анализ.

КАЛЕНДАРНЫЙ ГРАФИК ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОЕКТА

п.п.

Наименование этапов дипломного проекта

Срок выполнения этапов проекта (работы)

Примечание

1

Работа с источниками

Сентябрь – декабрь

2

Подбор теоретической литературы по теме диплома

Сентябрь – январь

3

Работа над 1 главой

Январь – февраль

4

Работа  над  2 главой 

Март – апрель

5

Предоставление диплома в черновом варианте

20 апреля

6

Доработка диплома, исправления

До 15 мая

7

Предоставление диплома в завершенном виде

17 мая

8

Диплом у рецензента

15 мая

9

Сдача диплома в метод кабинет

21 мая

10

Дата выдачи задания                  15. 09. 2004 г.                           

Срок представления к защите   16 мая 2005 г,

Руководитель проекта             Владимирова Д.А.

Студент                                     Свободная И.Ю.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение …………………………………………………………………………5

Глава I.Классификаторы и единицы измерения в структуре формоизолирующих языков

1.1.  Место китайского языка в типологической классификации языков

мира …………………………………………………………………………8

1.2.  Общая характеристика счетных слов …………………….………..11

1.3.  Классификация счетных слов ……………………………………….15

Глава II. Слова-меры и классификаторы как грамматические категории

2.1. Семантика классификаторов ………………………………………………27

2.2. Грамматическое значение классификаторов и единиц измерения…......42

2.2.1. Морфологические особенности …………………………………….42

2.2.2. Синтаксические особенности ……………………………………….46

Заключение …………………………………………………………………….51

Список использованных источников и литературы ………………………….53

Приложение ……………………………………………………………………57

ВВЕДЕНИЕ

В связи с интенсификацией международного научно-технического и культурного обмена необходимость владения иностранными языками стала насущной для широкого слоя людей различных специальностей. Для изучающих иностранный язык актуальным становится выработка навыков устной речи, что в свою очередь требует максимально активного владения языком, а кроме того, целого комплекса знаний, связанных с культурно-психологическими особенностями изучаемой страны. Для китайцев характерным является  своеобразный тип мышления, восприятия окружающего мира, мировоззрения и ценностных ориентаций, что нашло отражение прежде всего в словарном составе языка, что предъявляет особые требования к изучению словарного состава китайского языка. С другой стороны выработка навыков устной речи предполагает и владение грамматикой изучаемого языка.

Похожие материалы

Информация о работе