6. Jalta liegt am Schwarzen ...
7. Man nimmt für die Übernachtung .... mit, wenn man zu Fuß reist.
8. Der Knabe war gestern krank und lag den ganzen Tag im ....
9. Der Video Walkman ist Videorekorder und Fernseher in einem Gerät, der Video Walkman ist in der ganzen ... bekannt.
10. Ein Antonym zu «voll» ist ...
11. Der Flamingo steht auf einem ...
12. Die Giraffe hat einen langen ....
13. Möchten Sie einen Kaffee als Nachtisch? - Ich möchte lieber ... trinken.
14. Sie dürfen nicht ... essen, keinen Kaffee und keinen Wein trinken.
15. ... in Berlin ist hoch.
16. Früher fuhren die Postillione von Ort zu Ort. Der Postillon hatte ... und von weitem hörte man sein Lied: «Tra- ra! Die Post ist da! Tra-ra!»
4. Задание на повторение лексики. Вставьте по вертикали слова. которые Вам надо перевести с русского языка. При правильном решении Вы прочитаете известную пословицу.
1. показываться, появляться 2. известие 3. вторник 4. каток 5. золотой 6. наш 7. часть 8. старый |
9. воздух 10. свет 11. успех 12. собирать 13. разговор 14. облететь вокруг 15. принимать участие |
Решение головоломок:
п. 3. 1. Held 2. treu 3. Ente 4. Wald 5. dumm 6. Meer 7. Zelt 8. Bett 9. Welt 10. leer 11. Bein 12. Hals 13. Saft 14. fett 15. Turm 16. Horn
п. 4. Когда Вы переведете и впишите слова по вертикали, то получите немецкую пословицу: «Ende gut, alles gut».
Эту пословицу Вы уже изучали. Вспомните!
Вы не забыли, что такое синоним и антоним? Синонимы - слова, имеющие одинаковое значение, но разные по звуковой форме; антонимы - слова, имеющие противоположное значение.
1. Повторите степени сравнения прилагательных
стр. 1789 -179 - ПК Завьяловой
стр. 27 - 30 - УП ч. I Самоумовой
стр. 137 п. 20, 21 - Themen I KB
2. Дополните предложения в сравнительной или превосходной степени.
а)
– (lansam): Fahren Sie bitte etwas ...!
– (billig): Haben Sie keinen ... Computer?
– (neu): Kennen Sie schon unser ... Modell?
– (weit): Die Post befindet sich eine Straße ...
– (wirtschaftlich): Das Modell A ist ... alle anderen.
– (komfortable/leise): Heute sind die Omnibusse .... und ... als früher.
– (klein): Ich stelle Ihnen den ... Video Walkman der Welt vor.
– (lang): Die Konferenz soll nicht ... als 2 Stunden dauern.
– (praktisch): Dieses Modell ist am ...
b) Вопросы и ответы: сравнительная и превосходная степени прилагательных.
Пример: Haben Sie kein kleineres Modell?
Nein, das ist das kleinste.
Вопросы: |
Ответы впишите: |
- Haben Sie keinen genaueren Plan? |
|
- Haben Sie keinen billigeren Computer? |
|
- Haben Sie keine bessere Qualität? |
|
- Haben Sie keinen längeren Tisch? |
A. Sieh mal! Dort ist die Lufthansawerbung! |
- Посмотри, вон реклама «Люфтганзы»! |
B. Die Lufthansa bietet einen interessanten Nonstop-Flug in Richtung Osten mit dem modernsten Großraumflugzeug Boeing. Diese Flüge waren früher nicht möglich. |
- «Люфтганза» предлагает интересный беспосадочный полет на восток на самом современном лайнере «Боинг». Эти полеты были раньше невозможны. |
A. Weißt du schon, wann du deinen Urlaub hast? |
- Ты уже знаешь, когда у тебя отпуск? |
B. Ich nehme an, daß ich meinen Urlaub in Mai bekomme. |
- Я предполагаю, что получу отпуск в мае. |
A. Ich bin auf einen guten Gedanken gekommen! Fliegen wir mit dem Flugzeug nach dem Osten und kaufen wir unsere Flugkarten im voraus! Wie findest du meine Idee? |
- Мне пришла в голову хорошая мысль. Давай полетим на Восток самолетом и заранее купим билеты. Как ты находишь мою идею? |
B. Deine Idee ist schön, aber was kosten die Flugkarten? |
- У тебя прекрасная идея, но сколько стоят билеты на самолет? |
A. Ich glaube ziemlich viel. Aber wir sind schnell an Ort und Stelle und dann... Lufthansa-Service... |
- Думаю, дорого, но мы быстро будем на месте, а потом ... сервис «Люфтганзы»... |
B. Nun, gut. |
- Ну, хорошо. |
A. Aber, halt! Sei nicht böse auf mich! Darf ich dich bitten? Ich möchte ein kleines Ding kaufen. |
- Но подожди! Не сердись на меня! Можно мне тебя попросить? Мне хотелось бы купить одну вещицу. |
B. Was für ein Ding? |
- Какую? |
A. Den kleinen Video Walkman möchte ich kaufen. Der paßt in meine Handtasche. Und wir können den Walk auf unsere Reise mitnehmen. Ich habe über diese Firma in der Werbung gelesen. |
- Мне хотелось бы купить маленький видеоплейер «Валькман». Он войдет в мою сумочку. И мы сможем взять его с собой в наше путешествие. Об этой фирме я читала в рекламе! |
B. Nun, gut. Abgemacht! |
- Ну, хорошо. Решено! |
beabsichtigen – намереваться
lenken – управлять, направлять
bieten – давать, предлагать
аnschließen – присоединять, включать (прибора)
der Strom – река, поток; электрический ток
die Steckdose – розетка (штепсельная)
der Steckere – штепсельная вилка
auf die Reise – в поездку
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.