6. недавно построенный дом_______________________________________
________________________________________________________________
7. хорошо написанная работа______________________________________
________________________________________________________________
8. полученное сегодня письмо_____________________________________
________________________________________________________________
9. отъезжающий через 10 минут поезд_______________________________
________________________________________________________________
10. с интересом прочитанная книга__________________________________
________________________________________________________________
11. хорошо воспитанные дети_______________________________________
________________________________________________________________
12. красиво одетая женщина________________________________________
________________________________________________________________
13. прибывшая вчера делегация_____________________________________
________________________________________________________________
14. недавно изобретённый компьютер________________________________
________________________________________________________________
15. купленная за границей машина __________________________________
________________________________________________________________
Предлоги (Prilpositionen)
Предлоги служат для соединения между собой полнозначных слов. Предлоги управляют различными косвенными падежами и в соответствии с этим делятся на несколько групп.
Предлоги, требующие винительного падежа
(Präpositionen mit dem Akkusativ)
durch через, по |
Wir gehen durch die Grünanlage. |
Мы идём через сквер. Мы идём по скверу. |
für для, за на (временнóе значение) |
Ich habe für dich ein Geschenk gekauft. Ich habe diese Vase für zweihundert Rubel gekauft. Die Versammlung ist für den 23. angesetzt. |
Я купила тебе подарок. Я купила эту вазу за двести рублей. Собрание назначено на 23 (число). |
ohne без |
Wir arbeiten ohne Pause. Er ist ohne seinen Regenschirm gekommen. |
Мы работаем без перерыва. Он пришёл без своего зонта. |
um вокруг на (при сравнении) |
Alle sitzen um den Tisch. Sie fahren mit dem Boot um die Insel. Die Temperatur stieg um vier Grad. |
Все сидят вокруг стола. Они плывут на лодке вокруг острова. Температура поднялась на четыре градуса. |
gegen против около (временнóе значение) |
Alle sind gegen dieses Projekt. Ich habe nichts gegen dich. Gegen sechs Uhr begann es zu regnen. |
Все притив этого проекта. Я против тебя ничего не имею. Около шести часов пошёл дождь. |
wider против, вопреки |
Wider Erwarten (Erwartung) kam er rechtzeitig. |
Против ожидания (вопреки ожиданию) он пришёл вовремя. |
bis до |
Warten wir bis Montag. |
Подождём до понедельника. |
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.