Местоимение welcher употребляется по отношению к какому-либо лицу или предмету из определённого, известного ряда лиц или предметов:
In welchem Gebäude arbeiten Sie? В каком здании Вы работаете?
In diesem da. Вот в этом.
Welches Kleid nehmen Sie: das Какое платье Вы возьмёте: серое или
graue oder das orangene? оранжевое?
У местоимения was für ein по родам и падежам изменяется только компонент ein, во множественном числе это местоимение употребляется в неизменяемой форме was für.
Относительные местоимения (Relativpronomen)
К относительным местоимениям относятся der и welcher который (они связывают придаточное определительное предложение с главным предложением), wer кто, was что.
Местоимение der изменяется по родам, числам и падежам:
Kasus |
Singular |
Plural |
||
Mask. |
Fem. |
Neutr. |
||
Nom. Gen. Dot. Akk. |
der dessen dem den |
die deren der die |
das dessen dem das |
die deren denen die |
Относительные местоимения welcher имеет ту же систему форм, что и вопросительное, кроме форм родительного падежа. В родительном падеже относительное местоимение welcher не употребляется, а а употребляются соответствующие формы местоимения der. В современном немецком языке придаточное определительное предложение чаще соединяется с главным при помощи der, а welcher встречается относительно редко.
Употребление относительных местоимений wer и was характерно для пословиц и поговорок:
Wer wagt, gewinnt. Смелость города берёт.
Was ich nicht weiss, macht mich Чего я не знаю, то меня не
nicht heiss. волнует.
Неопределённые местоимения
(Indefinitpronomen)
К неопределённым местоимениям относятся местоимения man, einer, jemand, etwas, manche, einige, mehrere, viele, wenige, etliche.
Местоимение man не склоняется и в предложении выступает в роли подлежащего. Глагол при этом местоимении стоит в третьем лице единственного число.
Vor vielen Jahren hatte man an Много лет тому назад на этом месте
dieser Stelle unser Institut gegründet. заложили (основали) наш институт.
Darüber spricht man viel. Об этом много говорят.
Здась man обозначает неизвестное лицо или группу лиц.
Im Verlag ist man aber anderer В издательстве придерживаются
Meinung. иного мнения.
Здесь man указывает на известное лицо или группу лиц, которые конкретно не называются.
Wahlt man diesen Weg, so kommt Если выберешь (вы выберете, если
man am schnellsten ans Ziel. выбрать) этот путь, то быстрее всех
придёшь (придёте) к цели.
Здесь man указывает на любое лицо и имеет обобщающее значение.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.