Монография Фернандо Гарридо Пальярдо “Los problemas de "Calisto y Melibea" y el conflicto de su autor” интересна тем, что помимо вопросов авторства, жанра, истории создания и прочего, писатель уделяет особое внимание пяти действиям, которые были добавлены позже, и анализирует отдельно каждое из них.
Все исследователи сходятся на том, что любовь и смерть – это главные темы трагикомедии, но они не уделяют им особого внимания, сосредотачиваясь на вопросах авторства и жанра. Исследователи рассматривают (ЕСЛИ РАССМАТРИВАЮТ, ЗНАЧИТ, УДЕЛЯЮТ. ОНИ СХОДЯТСЯ НА ТОМ, ЧТО ЭТО ЦЕНТРАЛЬНАЯ ТЕМА, НО НЕ УДЕЛЯЮТ ЕЙ ОСОБОГО ВНИМАНИЯ, СОСРЕДОТАЧИВАЯСЬ НА ДРУГИХ ВОПРОСАХ) любовь и смерть как центральные темы трагикомедии, но не уделяют им особого, отдельного внимания.
Испанский филолог Флоренсио Севилья Арройо в монографии “De la edad media al renacimiento: La Celestina” выделяет отдельные главы, посвященные теме куртуазной любви и теме трагического финала. Что не скажешь об испанском (А ВОТ ЭТО НЕВОЗМОЖНЫЙ ОБОРОТ В НАУЧНОЙ СТАТЬЕ. ЗАМЕНИТЬ) филологе Флоренсио Севилья Арройо, который в монографии “De la edad media al renacimiento: La Celestina” выделяет отдельные параграфы, посвященные теме куртуазной любви и теме трагического финала. В последнем рассматривается вопрос незримого присутствия в произведении смерти, которая наказывает за безумную любовь (ДУМАЮ, ДОСТАТОЧНО СКАЗАТЬ О КУРТУАЗНОЙ ЛЮБВИ И ТРАГИЧЕСКОЙ РАЗВЯЗКЕ. НЕ НУЖНО ПИСАТЬ СЛИШКОМ ПОДРОБНО).
Хосе Антонио Мараваль, испанский историк и писатель, автор серии исследований по истории общественно-политической мысли Испании (“Estudios de historia del pensamiento español: Edad media /La época del Renacimiento” y etc.) в монографии “El mundo social de “La Celelstina” исследует социальный мир трагикомедии, что доказывает ее ценность как произведения, в котором нашла отражение реальная социальная обстановка конца XV века. Мараваль рассматривает темы любви и смерти, которым посвящает отдельную главу (“Mundanización y secularización: el placer de la vida, la doctrina del amor, la experiencia de la muerte”), в литературном и социально-историческом контексте, учитывая социальный кризис, который обострился к концу столетия, а также в контексте новых философских течений того времени, на основе которых формировались концепции любви и смерти. в аспектах истории, литературного контекста и социального кризиса, обострившегося в конце столетия, а также новых философских течений того времени, на базе которых формировались концепции любви и смерти (В СОЦИАЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ , УЧИТЫВАЯ СОЦИАЛЬНЫЙ КРИЗИС И Т.Д,).
Также в литературном контексте эпохи темы любви и смерти рассматривают Эрна Руфь Берндт, латиноамериканская писательница, автор монографии “Amor, muerte y fortuna en “La Celestina”, в которой она исследует «Селестину», сопоставляя ее с трудами… приводит (ИССЛЕДУЕТ СЕЛЕСТИНУ, СОПОСТАВЛЯЯ ЕЕ С…) сопоставительный анализ «Селестины» с трудами писателей эпохи ренессанса, в частности с «Фьямметтой» Джованни Боккаччо, и Стефен Гильман, латиноамериканский испанист, автор исследовательской работы “La Celestina: arte y estructura”, в которой он, помимо тематики, уделяет внимание жанру, композиции и стилю "Селестины" (О НЕМ НУЖНО СКАЗАТЬ ОТДЕЛЬНО). ???
Хуан Варела-Портас де Ордунья в статье “Amor privado, muerte pública en “La Celestina” представляет любовь в аспекте замкнутого мира, который противопоставлен публичному миру смерти.Видит в Селстине два мира, мир любви мыслится как замкнутый мир, а мир смерти – мир открытый.СКАЗАТЬ БОЛЕЕ ГЛАДКО В аспекте замкнутого мира, который противопоставляется публичному миру смерти, любовь предстает в статье “Amor privado, muerte pública en “La Celestina” Хуана Варела-Портас де Ордунья (ДОВОЛЬНО КОРЯВАЯ ФРАЗА. СКАЖИТЕ ПРОЩЕ). А Марселино Амасуно исследует тему любви как страсти в статье “Parodia y patología erótica en “La Celestina”: El binomio Calisto-Sempronio” (ДУМАЮ, ЭТО НЕ ГЛАВНОЕ НАЗВАНИЕ СТАТЬИ УКАЗЫВАЕТ НА ОСОБЫЙ АСПЕККТ ТЕМЫ ЛЮБВИ).рассматривается очень узко любовь. Любовь, как страсть, больше никак она не анализируется.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.