Кратко о кодексе любви, о куртуазности. Куртуазность предполагает «религию любви». У Рохаса же этот аспект представлен несколько иначе. Калисто поклоняется Мелибее как языческому божеству: «Melibeo soy y a Melibea adoro, y en Melibea creo y a Melibea amo»[69]. [p.31] Безусловно, Фернандо де Рохас был знаком, благодаря творчеству итальянских гуманистов, с античной традицией. И если в первом действии Клисто благодарит Создателя за встречу с Мелибеей («En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios. En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase y hacer a mi inmérito tanta merced que verte alcanzase...»[70] [р.26]), то уже в действии четырнадцатом, он обращается с мольбой к древнегреческому богу солнца, Фебу: «¡Oh, luciente Febo, date prisa a tu acostumbrado camino!»[71] [p.237]
Дидактическая задача где???? Все в контексте дидактической задачи
Гуманисты отождествляли любовь с красотой и наслаждением ею.[72] Но Рохаса интересует любовь не как нечто общепринятое, абстрактное./Но Рохас, подражая им, не останавливается на достигнутом – это не годится. СФОРМУЛИРОВАТЬ МЫСЛЬ Он стремится продемонстрировать настоящую, представляющую собой индивидуальный опыт в каждом отдельном случае любовь.[73] И уже с первых страниц Рохас демонстрирует, насколько разным может быть видение любви, и параллельно куртуазному тону Калисто проводит другую линию – любви низменной и циничной, последствием которой становится совершенно другое отношение к женщине. Об этом с Калисто ведет спор его слуга Семпронио, который пытается вразумить своего хозяина. Любовь он мыслит как недуг, который необходимо исцелить Это и есть дидактика!!!!: «Que amas a Melibea. Harto mal es tener la voluntad en un solo lugar cautiva»[74]. [p. 32] Здесь выражена другая идея, существовавшая в то время: любовь воспринималась как болезнь, слабость, боль, безумие, как страсть, поражающая душу.[75] О женщинах Семпронио отзывается так: «Que muchas hubo y hay santas y virtuosas y notables, cuya resplandeciente corona quita el general vituperio. Pero destas otras, ¿quién te contaría sus mentiras, sus tráfagos, sus cambios, su liviandad, sus lagrimillas, sus alteraciones, sus osadías?»[76] [p.35] И далее: «¡Oh qué hastío es conferir con ellas más de aquel breve tiempo que son aparejadas a deleite!»[77] [p.36] В этих репликах находит отражение мизогиническая средневековая традицию, дошедшая и до эпохи Возрождения.[78]
Уже здесь, в первом действии, мы видим двойственность миров, которую демонстрирует Рохас. Первый – мир возвышенных чувств Калисто и Мелибеи, второй – мир слуг, мир низменной, порочной во всех смыслах любви, самим воплощением которой является Селестина.
Несмотря на такое многообразие видов любви в трагикомедии, есть все же один, присущий многим героям – это любовь безумная, /Безумной Безумная любовь ОХВАТЫВАЕТ любовью, о которой Рохас заявляет в письме автора своему другу и акростихе, охвачены все герои трагикомедии. (ЗДЕСЬ УМЕСТНО ВСПОМНИТЬ ТЕКСТЫ, ПРЕДВАРЯЮЩИЕ СЕЛЕСТИНУ). Калисто овладевает слепая страсть, и он становится жертвой собственных желаний. Селестина посвятила любовным интригам всю свою жизнь, и только в них она находит утешение. Элисия и Ареуса решают отмстить за смерть Семпронио и Пармено, но что ими движет? УБРАТЬ ВОПРОС СКАЗАТЬ БОЛЕЕ СЕРЬЕЗНО ПО_ЧЕЛОВЕЧЕСКИ _ Кроме любовных утех, их ничего не объединяло. Они решают наказать???? Калисто и Мелибею не за смерть мужей или женихов, но за смерть своих любовников. Именно в этом и заключается безумие .???безумие не только в этом, все гораздо шире РАЗВИТЬ ТЕМУ БЕЗУМИЯ переплетение с темой сумасшествия. (калисто сошел сума? Он сам говорит о своем безумии) рано или оздно тема безумия возникает в репликах всех персонажей. ЗДЕСЬ страсть, эрос.
Связать тему любви и тему безумия. Тема безумия появляется с самого начала. Все персонажи рано или поздно понимают, что сходят сума. Цепочка смертей, театр сумасшествия. И так возникает тема самоубийства.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.