4. Переведите на русский язык, укажите глаголы, к которым восходят выделенные слова: perforatio ulceris; articulatio composĭta; aqua destillāta; sulfur depurātum; tractus optĭcus; ruptūra utěri; replantatio manus dextrae; arteriae circumflexae; substantia compacta; foramen obturātum; substantia perforāta; situs inversus viscĕrum; ramus perforans; vertebra prominens; arteria communicans anterior; muscŭlus opponens digĭti minĭmi; pars descendens duodēni; vasa afferentia et efferentia.
5. Переведите на латинский язык: огибающая артерия бедра; прикрепленная пластинка; поперечная связка лопатки; огибающая медиальная артерия бедра; поперечная связка колена; поперечныe мышцы грудной клетки и живота; заднее продырявленное вещество; простой и сложный сустав; плотное вещество.
Для справки:
afferre приносить, доставлять; circumflecto, circumflexum, ĕre загибать, поворачивать; communico, ātum, āre делать общим, сообщать; compingo, compactum,ĕre сколачивать; compono, composĭtum, ĕre складывать, соединять, слагать; constituo, constitutum, ĕre формировать, устанавливать; corrigo, correctum, ĕre улучшать; deformo, deformātum, āre обезобразить, изуродовать; delirium, i n безумие, помешательстьво; depuro, depurātum, āreочищать; descendo, descensum, ĕre спускаться; destillo, ātum, āre стекать каплями;перегонять; efferre выносить; |
fluctuo, fluctuātum, āre колебаться, дрожать; inverto, inversum,ĕre извращать; migro, migrātum, āre переходить, переселяться; obturo,obturāum, āre затыкать, закупоривать; oppono, opposĭtum, ĕre противопоставлять; perforo, perforātum, āre пробивать, прокалывать, проникать; promineo, ēre выдаваться вперед, выступать; remedium, i n средство, лекарство; remitto, remissum, ĕre отпускать, ослаблять, давать отдых; replanto, replantātum, āre вновьсажать; rumpo, ruptum, ěre разрывать; traho, tractum, ěre волочить, тянуть, вести за собой tremo, -, ĕre дрожать. |
Прочитайте и запомните: 1. Repetitio est mater studiōrum – Повторение – мать учения. 2. Fluctuans nec mergĭtur – Зыблема, но не потопляема (девиз на гербе Парижа под изображением ладьи, колеблемой бурей).
Лексический минимум
carpus, i m запястье fascia,ae f фасция, оболочка мышц flexūra, ae f изгиб fractūra, ae f перелом fundus, i m дно, основание glandŭla, ae f железа gl. parōtis, otĭdis околоушная ж. gl. suprarenālis надпочечник gl. thyreoidea щитовидная железа metacarpus, i m пясть metatarsus, i m плюсна ruptūra, ae f разрыв truncus, i m ствол, туловище vestibŭlum, і n преддверие afferens, ntis приносящий, афферентный ascendens, ntis восходящий circumflexus,a,um огибающий |
compactus,a,um плотный communicans, ntis соединяющий (соединительный) descendens, ntis нисходящий efferens, ntis выносящий, эфферентный perforans, ntis прободающий perforatio, ōnis f прободение prominens, ntis выступающий generālis, e родовой, общий hepatĭcus,a,um печеночный intestinālis, e кишечный ischiadĭcus,a,um седалищный lacrimālis, e слезный mastoideus,a,um сосцевидный peronēus (fibulāris) малобер-цовый vaginālis, e влагалищный venōsus,a,um венозный |
§30. Предлоги в медицинской терминологии.
Предлоги в латинском языке управляют только двумя падежами: винительным (Accusativus) и творительным (Ablativus). Несколько предлогов могут употребляться с обоими падежами. В медицинской терминологии основная сфера употребления предлогов – фармакология, но в сложных анатомических терминах они также могут вам встретиться.
1. Предлоги, управляющие винительным падежом:
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.