Я вижу дом (кого? что?). |
Je vois la maison. |
Я его вижу. |
Le la vois. |
Косвенные дополнения соответствуют косвенным дополнениям в косвенных падежах (дательном):
Я даю мальчику яблоко (кому? чему?) (кого? что?) |
Je donne la pomme au garçon. |
Я ему его даю. |
Je la lui donne. |
Я его ему не даю. |
Je ne la lui donne pas. |
Из примеров видно, что в русском языке порядок расположения членов предложения, в том числе и дополнений, свободный, во французском же – строго фиксированный, т.е.:
1) дополнения, как прямые, так и косвенные, стоят перед глаголом: Je lui donne. Je la vois. Je ne la vois pas.
2) если оба дополнения 3-го лица, то косвенное ближе к глаголу, а прямое - перед ним:
Je la lui donne. Nous les lui donons. Il le leur donne.
3) если местоимения относятся к разным лицам, то они располагаются наоборот, т.е. прямое – ближе к глаголу, а косвенное – перед ним:
Il me les donne. Nous vous la donons. Elle vous le dit. Elle ne vous le dit pas.
Упражнения
1. Подчеркните прямые дополнения одной чертой, косвенные – двумя. Предложения переведите.
1) Il lui télephone aujourd' hui. 2) Je ne le lui écris pas. 3) Nous la leur donons. 4) Je vous comprends. 5) Ils me le donnent. 6) Il ne l'aime pas beaucoup. 7) Tu les vois souvent. 8) Nous la leur racontons.
2. Ответьте утвердительно, а затем отрицательно на поставленные вопросы, используя местоимения-дополнения.
Образец: Connais-tu cette dame? – Qui, je la connais. Non, je ne la connais pas.
1) Vois-tu souvent Olivier? 2) Lisez-vous les journaux? 3) Connait-elle les
Duport?
3. Найдите пары соответствующих друг другу фраз:
1) Il demande à Marie son adresse. |
1) Il les lui demande. |
2) Il demande son chemin aux voisins. |
2) Il le leur demande. |
3) Il demande les clés à son père. |
3) Il la lui propose. |
4) Il propose ses services à ses amis. |
4) Il le lui propose. |
5) Il propose la paix à son ennemi. |
5) Il les leur propose. |
6) Il propose le nouveau modèle à son client. |
6) Il la lui demande. |
4. Подчеркните прямые дополнения одной чертой, косвенные двумя, затем трансформируйте фразы, используя местоимения-дополнения. Образец: Je donne la pomme à Pierre. Je la lui donne.
1) Je conseille des livres à mes élèves. 2) Le professeur écoute attentivement les élèves. 3) Il ne dit pas "bonsoir" aux invités. 4) L'école n'offre pas un goûter aux enfants. 5) Il adore les romans de Balzac. 6) Le facteur donne les letters aux parents. 7) Paul demande des explications au professeur. 8) Nous faisons confiance à ces personnes. 9) J'écris souvent les lettres à mes amis. 10) Elle voit souvent ses amies.
5. Переведите:
1) Они меня хорошо знают. 2) Он часто пишет мне письма, я их всегда получаю. 3) Я часто ее вижу в кино. 4) Она очень доверяет своей подруге, она ей доверяет и рассказывает ей все. 5) Мне советуют уехать. 6) Они нам говорят "здравствуйте!". 7) Вы мне их даете. 8) Шеф вас высоко ценит. 9) Мы их знаем много лет. 10) Они тебе это объясняют. 11) Они просят у своих друзей книгу. Они ее у них просят. 12) Я тебя не вижу. 13) Мы их им не даем. 14) Я их получаю, но я их не читаю. 15) Я вам пишу. Вы получаете мои письма. Вы их получаете, но не отвечаете мне.
4.5.2. Ударные личные местоимения
Ударные личные местоимения употребляются:
1) в одночленных предложениях: - Qui est là? Moi.
2) при выделении: Toi, tu le sais.
C'est lui qui parle.
3) при наличии двух подлежащих или дополнений-местоимений:
Ma soeur et lui, ils vont à l'école.
Je vous connais, toi et ton ami.
4) при словах: aussi, même, non, plus, seul.
Lui aussi il la connait.
Nous le faisons nous-même.
5) в сравнительных конструкциях: Il parle mieux que toi.
6) как косвенное дополнение при предлогах: pour, sur, sous и др. (с предлогами à, de – особый случай, зависит от падежа или управления глагола): Elle fait tout pour lui. Je compte sur toi.
7) в утвердительной форме повелительного наклонения:
Dis-le moi (вместо частицы "me").
Lève-toi (вместо частицы "te" прономинального глагола).
Обратите внимание на порядок расположения местоимений-дополнений! Они стоят после глагола сначала прямое, потом косвенное:
Dis-le nous! Fais-le lui! Donne-la leur!
Упражнения
1. Переведите:
1) Я знаю его лучше тебя. 2) Они покупают для него игрушки! 3) Кто сегодня дежурный? – Он. 4) Встаньте! А ты сядь! 5) Уж я-то их знаю. 6) Именно они делают эти упражнения. 7) Дай их мне! 8) Скажи ему это! 9) Мой брат и я, мы читаем быстро. 10) Я вас вижу, тебя и ее. 11) Он рассчитывает на меня. 12) Я думаю о тебе. 13) Он им интересуется. 14) Я пишу так же хорошо как ты. 15) Они никогда не опаздывают. 16) Умывайся! 17) Он делает это сам. 18) Он тоже ничего не видит. 19) Кто звонит? – Он. 20) Скажи мне!
4.5.3. Место местоимений-дополнений в повелительных предложениях и в сложных глагольных формах.
1) Как уже отмечалось выше, в положительном императиве местоимения стоят после глагола:
Donne-le! Donne-moi! Donne-nous!
Donne-le moi! Donnez-le nous!
2) В отрицательном императиве местоимения перемещаются на место перед глаголом и снова подчиняются правилам, изложенным на стр. 65:
Ne le donne pas! Ne me donnez pas!
Ne me la donnez pas. Ne le lui donne pas!
3) В сложных глагольных формах (Passé composé; Plus-que-Parfait) местоимения стоят перед вспомогательным глаголом и подчиняются тем же правилам: Je l'ai acheté. Je le lui ai acheté.
Il me l'a acheté. Ils ne les leur ont pas achetés.
* Местоимения – прямые дополнения согласуются в participe passé в роде и числе: J'ai reçu la lettre. Il l'ai reçue.
Ils ont fermé les livres. Ils les ont fermés.
Elle a pris les pommes. Elle les a prises.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.