Filling in a questionnaire. Getting down to business. Possibilities of Cooperation (Карточки с диалогами)

Страницы работы

13 страниц (Word-файл)

Содержание работы

Card 1

Task 4: Act as an interpreter in the following conversation:

Filling in a questionnaire

Role A

1) Excuse me. Just a few questions to fill in this questionnaire. What is your name (surname)?

[Прошу прощения, несколько вопросов, чтобы заполнить эту анкету. Как Ваc зовут (ваше имя, фамилия)?]

3) Are you British...? [Вы британец/британка?]

5) May I ask how old you are? [Можно спросить, сколько Вам лет?

7) Are you married? [Вы замужем?]

9) What do you do? [Чем Вы занимаетесь?]

11) I mean, what is your occupation? [Я имею ввиду, какова Ваша профессия?]

13) Where do you live? [Где Вы живете?]

15) And what is your permanent address? [Ваш постоянный адрес?]

17) That's it. Thank you very much. [Вот и все. Большое спасибо.]

19) Are you talking about the ones over there? [Вы говорите о тех, вон там?]

21) Oh, yes, very well indeed. They are the participants of this conference. I can introduce them to you, if you like. [А! Да, очень хорошо. Это участники нашей конференции. Я могу познакомить Вас с  ними, если Вы хотите.]

23) Let me introduce myself, first. I'm a representative of the organization committee of the conference. Meet my new friend, Mr/Ms С. He is American and he lives in New York. S/He is a businessman(lady). [Прежде всего, разрешите мне представиться самому. Я представляю организационный комитет конференции. Познакомьтесь с моим новым другом, Mr/Ms С. Он(а) американец (-ка), живет в Нью-Йорке, бизнесмен (лэди).]

Role B

2) Без проблем. Моя фамилия - Mr/Ms B. Имя - ... . [No problem. My surname is Mr/Ms ...; first name is ...]

4) No, Russian. [Нет, русский, -ая.]

6) Двадцать пять.  [Twenty-five.]

8) Холост. / Не замужем. [Single.]

10) Простите? [Pardon?]

12) Торговый представитель компании ABC. [A sales representative with the ABC company.]

14) В Лондоне. [In London.]

16) Рязань, Россия. [Ryazan, Russia.]

18) Всегда пожалуйста. Кстати, а кто те люди? [Always welcome. By the way, who are those people?]

20) Да, Вы знаете, кто это? [Yes, do you know them?]

22) Да, пожалуйста. Я буду рад(а) с ними познакомиться. Please, do. I'll be glad to meet them.

24) Здравствуйте, Mr/Ms.C. Рад(а) познакомиться с вами. Как вам эта конференция?

[How do you do, Mr/Ms С? Pleased to meet you. What do you think of this conference?]

Making an introduction

Role A

1) Простите, откуда вы? [Excuse me, but where do you come from?]

3) Вы, наверно, турист? [Are you here as a tourist?]

5) Извините, но я не совсем расслышал вашу фамилию.

[I'm sorry, but I didn't quite catch your name.]

7) Моя фамилия - ...; (по буквам). Я студент местной РТА, изучаю экономику на инженерно-экономическом факультете. Как вам нравится здесь, в России?

[My name is ...; (spell). I'm a student at local radioengineering academy. I'm studying Economics at the Engineering-Economics Faculty. How do you like it here in Russia?]

9) А что произвело на вас наибольшее впечатление?

[What has impressed you most?]

11) Мне было очень приятно с вами встретиться.

[It was a pleasure to meet you.]

Role B

2) I'm an American.

[Я американец.]

4) Yes, I'm making a tour of Russia. My name is Leigh.

[Да, я совершаю туристскую поездку по России. Моя фамилия Ли.]

6) Leigh, L-e-i-g-h. May I ask your name?

[Leigh. L-e-i-g-h. Можно узнать вашу фамилию?]

8) Wonderful! I've heard a lot about Russia. But everything I've seen here is much better than I expected.

[Замечательно! Я много слышал о России. Но то, что я увидел здесь, превзошло все мои ожидания.]

10) Beautiful Russian girls - everywhere! I've travelled a lot, and take it from me - I can appreciate that. It's fantastic!

[Прекрасные русские девушки - повсюду! Я много поездил, и поверьте мне, я могу оценить это. Это - фантастика!]

12) Thank you. I was glad to make your acquaintance, too.

[Благодарю вас. Я тоже был рад познакомиться с вами.]

First Contact

Role A

1) Good morning, Mr/Ms B. So sorry to have kept you waiting. I was on the phone.

[Доброе утро, Mr/Ms B. Извините, что заставил вас ждать. Я говорил по телефону.]

3) To tell the truth, we were looking forward to meeting you. Mr.D. has told us so much about you.

[По правде говоря, мы ждали встречи с вами. Г-н Д. много рассказывал нам о вас.]

5) Yes, we did. Which hotel are you staying at?

[Да, это так. А в какой гостинице вы остановились?]

7) How do you like it?

[Как она вам понравилась?]

9) And what are your first impressions of London?

[А каковы ваш первые впечатления о Лондоне?]

11) Of course, you need a lot of time to see the sights of our capital.

[Конечно, необходимо много времени, чтобы увидеть большинство достопримечательностей столицы.]

Role B

2) Доброе утро. Все в порядке. Я рад, что вы нашли время принять меня сегодня, на второй день моего визита в Лондон.

[Good morning. That's all right. I'm glad you've found time to see me today, on my second day in London.]

4) Вы встречали его Москве в прошлом году, не так ли?

[You met him in Moscow last year, didn't you?]

6) Я остановился в "Национале".

Похожие материалы

Информация о работе

Тип:
Экзаменационные вопросы и билеты
Размер файла:
134 Kb
Скачали:
0