Грамматика и понимание содержания текста. Порядок слов в предложении. Обратный порядок слов в английском предложении, страница 20

The  Gerund. (Герундий)

Герундий – это –ing форма глагола, которая выражает процесс действия, и в русском языке соответствует  отглагольному существительному:

to remove – удалять              removing – удаление

to obtain – получать             obtaining – получение

Герундий имеет грамматические черты глагола и существительного.

Герундий имеет следующие формы:

Active

Passive

Indefinite

studying

speaking

being studied

being spoken

Perfect

having studied

having spoken

having been studied

having been spoken

Обратите вниамние на то, что герундий по форме совпадает с формами Participle I, поэтому для дифференциации признака (Participle I) и процесса действия (Gerund) необходимо учитывать формально-синтаксические признаки герундия:

  1. употребление предлога перед герундием*:

Liver buipsy is helpful in assessing prognosis, but accurate prediction of the outcome is not always possible.

Затруднения в переводе вызывают, как правило, сочетания герундия с предлогами on, upon и by:

On assisting the data we could start the trial. (После обработки … , обработав …, когда (после того как) мы обработали …).

Immunosuppression might exert a beneficial effect by suppressing either rejection or autoimmune graft damage.

(… путем подавления …, … подавляя …)

* Перед Participle I могут употребляться только союзы.

  1. употребление притяжательного местоимения (притяжательного или общего падежа существительного), указывающего на лицо, производящее действие герундия (либо подвергающееся действию в случае Passive Gerund):

We insisted on their (the patients’, the patients) being operated on. – Мы настаивали на том, чтобы их (пациентов) прооперировали.

We know of their having been discharged from the hospital. – Мы знаем, что их выписали из больницы.

Thismedicinehaving many advantages over other drugs is well known. – То, что это лекарство имеет много преимуществ перед другими лекарствами, хорошо известно.

Примечание:  а) герундий может употребляться как именная часть составного сказуемого с формой глагола  tobe; в этом случае его не следует путать с с формой глагола во временах Continuous. Сравните 2 определения:

My hobby is collecting stamps (Gerund).

Now he is collecting stamps (Participle I  в составе Present Continuous)

б) герундий также может употребляться как левое определение. Сравните пары фраз:

a reading room (Gerund)

a reading man (Participle I)

operating time (Gerund)

an operating surgeon (Participle I)

TheVerbalNoun

(Отглагольное существительное)

The Verbal Noun совпадает по форме с Indefinite Active Gerund и также, как правило, выражает процесс действия, однако, в отличие от ггерундия, может:

1)  иметь артикль (или другой определитель существительного):

The histologic grading of the well-diffetentiated carcinoma of the thyroid … .

2)  присоединять правое определение с помощью предлога of:

Extrapolating of these data to the cases … .

3)  иметь форму множественного числа (-s, -es):

The sufferings of such patients … .

На русский язык VerbalNoun переводится существительным.


 [11]

ПРИМЕСАЕАГРИЛДО