Эстетические особенности японского искусства. Основные мировоззренческие принципы древних китайцев и японцев, страница 34

Первыми драматургами театра Ногаку были Канъями Киецуго и его сын Дзэами. Канъями родился в семье  провинциального самурая, но по неизвестной причине еще мальчиком попал в семью бродячих актеров. Потом он создал собственную труппу, в которой впервые  в игре соединил принципы мономанэ (подражания вещам) и югэн (скрытой истины).

Театр Ногаку возник под влиянием дзэн-буддийских идей. Согласно учению дзэн истину невозможно передать при помощи слов, ее можно постичь лишь сердцем. Дзэами делал упор на хана – красоту цветка, то есть на красоту актерской игры. Таким образом, театр Ногаку создавался как философия.

Удача улыбнулась Канъами, когда ему было 40 лет. Юный сегун Асикага Ёсимицу заметил труппу и стал оказывать новому театральному направлению покровительство. После смерти Канъами его дело продолжил его сын Дзэами Мотокиё (1363-1443 гг.). При нем Ногаку завоевал симпатии аристократов,  и его спектакли посещали император и императрица.

Сейчас классический спектакль театра Ногаку продолжается не менее пяти часов и состоит из пяти пьес Но по 30-40 минут каждая и трех пьес Кёгэн, идущих между драмами Но по 15 минут каждая. В эпоху Муромати спектакль длился гораздо дольше. Представление разыгрывалось на специально оборудованных подмостках “приподнятых” над землей, окруженных балюстрадой и закрытых высокой черепичной крышей, закрепленной на четырех столбах. Зрительные места располагались как перед сценой, так справа и слева от сцены. Это позволяло зрителям видеть действие с разных сторон. До XIX века спектакли шли на открытом воздухе.

В представлениях театра Ногаку  важна была любая деталь – музыка, костюм, маска, танец. Танцем были все движения на сцене. Они жестко регламентировались и состояли из 200 фигур, каждая из которых передавала то или иное чувство или состояние. Воздетые вверх руки означали печаль, легкий наклон головы в сочетании с поднятой вверх ладонью соответствовал бурным рыданиям, а полу прикрытое веером лицо  символизировало глубокий сон. Текст произносился нараспев, голоса под образ не приспосабливались.

Актеры играли в масках. Маска не надевалась лишь в том случае, если роль была реалистичной. В театре Ногаку до сих пор существует более 200 типов образов (личин): добрые и злые старики и старухи, демоны, буддийские и синтоистские божества, свирепые воители, земные и небесные красавицы и т.д.

Классическими масками являются:

Коомотэ – классическая женская красота.

Дэйган – девушка с золотистыми глазами, свидетельствующими о ревнивом нраве.

Ясэотоко – умирающий мужчина.

Обэсими – сердитый демон с длинным носом и поджатыми губами.

Уба – безумная старуха.

Маски изготовлялись таким образом, чтобы в зависимости от движений актера и угла освещения ее выражение менялось. Основной из материал – это древесина, раскрашенная лаком. В спектаклях Когэн маски были грубее.

Сюжеты пьес черпались из классики хэйанского периода, из “Гэндзи-моногатари” и “Сказании о доме Тайра”, а так же из мифологических сводов.

В соответствии с учением Дзэами каждая пьеса его театра должна была состоять из трех элементов: дзё (завязки), ха (взрыва, перелома) и кю (стремительной развязки). Принципу дзё-ха-кю подчинялся  так же весь спектакль в целом. Сами пьесы по жанру делились на пьесы дзё, пьесы ха и пьесы кю. Спектакль состоял из одной пьесы дзё, трех пьес ха и одной кю., плюс три фарса в промежутках между спектаклями Но. 

Пьесы дзё – это пьесы о божествах, медленные по своему темпу и малодинамичные по сюжету. Их назначение состояло в том, чтобы заворожить аудиторию, вывести ее из мира повседневных забот.

В пьесы ха входили:

“Пьесы о мужчинах” – пьесы исполненные пацифизма, подчеркивающие тщетность и суетность войны. Они строились на диалоге между духом воителя и странствующим монахом. Воин рассказывал, каким страшным мучениям подвергают его в Сюрадо (аду), предназначенном для кровожадных вояк, а праведник молился за страдальца.

“Пьесы о женщинах”. Их главная тема – это страсть. Обычно легендарная красавица повествовала о любви и ее рассказ перемежался с танцами.