Культура речи в таблицах (Таблицы 1-30: Трудности в определении рода существительных. Основные виды фигур (анафора и эпифора, хиазм, антитеза, оксюморон)), страница 15

 Лексические и стилистические нормы

Таблица 26. Типичные ошибки в словоупотреблении

Тип ошибки

Примеры (-)

Исправленный вариант (+)

Комментарий

1. Неверный выбор синонима

Все члены экипажа умерли в первые минуты аварии.

Все члены экипажа погибли в первые минуты аварии.

Синонимы – слова, одинаковые или близкие по значению; если значения слов-синонимов совершенно одинаковы (бегемот – гиппопотам), то выбор их безразличен; если же синонимы различаются оттенками значения или стилистической окраской, то их выбор определяется контекстом. 

Умереть – ‘перестать жить’.

Погибнуть – ‘умереть в результате аварии, катастрофы, стихийного бедствия и т. п.‘

2. Смешение близкозначных слов

Предлагаю поднять тост в честь хозяйки дома.

Предлагаю поднять бокал в честь хозяйки дома.

Близкозначные слова – это слова одной тематической группы.

Тост – ‘краткая торжественная речь с предложением выпить в честь кого-л., чего-л’. Тост, следовательно, нельзя поднять.

3. Смешение паронимов

Земельный пол услали елочными ветками.

Земляной пол устлали еловыми ветками.

Паронимы – слова, близкие по звучанию (чаще всего однокоренные), но различные по значению (земельный – земляной, услать – устлать, елочный – еловый и т. п.).

4. Непреднамеренное разрушение фразеологизма

Эта книга сыграла важное значение в его жизни.

1) Эта книга имела большое значение в его жизни.

2) Эта книга сыграла важную роль в его жизни.

Фразеологизм – устойчивое сочетание слов.

В приведенном примере смешаны два фразеологизма: играть роль и иметь значение

5. Лексический анахронизм

1) Семейство Мармеладовых проживало в коммуналке.

2) Печорин получил путевку на Кавказ.

1) Семейство Мармеладовых снимало комнату.

2) Печорин получил подорожную на Кавказ.

Лексический анахронизм – это слово или выражение, не соответствующее реалиям изображаемой эпохи.

Коммуналка, путевка – слова и понятия ХХ века, их нельзя употреблять, описывая события XIX века.

6. Не устраненная контекстом многозначность

Предложение Иванова необходимо оставить.

1) Предложение Иванова необходимо принять.

2) Предложение Иванова необходимо отклонить.

Слово оставить многозначно; в числе его значений есть значения ‘принять’ и ‘отклонить’. Из приведенного контекста неясно, какое значение имел в виду говорящий.

7. Не устраненная контекстом омонимия

Связь без брака – только за валюту (из рекламы телефонной компании)

Связь без неполадок – только за валюту.

Омонимы – это слова, одинаковые по звучанию и (или) написанию, но совершенно разные по значению.

Брак *– ‘супружество’;

Брак** – ‘изъян, неполадка’.

8. Алогизм

Благодаря своему плохому поведению ты останешься без сладкого.

Из-за своего плохого поведения ты останешься без сладкого.

Благодаря – предлог, употребляющийся в тех случаях, когда говорят о причинах позитивных явлений; если же речь идет о негативном, употребляют предлоги из-за, вследствие, по причине.

Типичные нарушения* лексико-стилистических норм