Le français des affaires. Communication téléphonique dans le tourisme, страница 11

M. : Tu peux venir me chercher ?

Od. : D’accord. Je passe te prendre à 19 heures. On se retrouve où ? Près de l’hôtel ?

M. : D’accord.

Od. : Ça t’intéresse de goûter la cuisine régionale ? Dis-moi, est-ce que  tu connais les spécialités de Nord-Pas-de Calais ?

M. : Oh, non, pas du tout. Et c’est quoi « les spécialités » ?

Od. : Tu verras.                                                               

M. : A bientôt.

Les mots-clefs / Ключевыеслова

Je suis contente de t’entendre.

Ты можешь за мной заехать?

Ça t’intéresse de + infinitif

Я заеду за тобой в 19.00.

На твой выбор.

Ты уже сколько здесь?

Что за «региональные блюда»?

До скорого.

NB: Во Франции каждый регион славится своей гастрономией. Путешествуя по стране, можно насладиться разнообразием вкусов блюд, напитков и сыров национальной кухни разных регионов. Так, например, в Hop-Па-де-Кале вам предложат различные блюда с зимним салатом эндивием (разновидность цикория), фламиш с маруалем (пирог с сыром) и мидии а-ля мариньер (мидии с картофелем фри); в Бретани знамениты крэп бретон (блины из гречихи); в Марселе — буйабес (густой рыбный суп с томатом); в Лотарингии — киш лорен (песочный пирог с сыром и ветчиной). Стоит попробовать касуле и знаменитую шукрут. А также сыры, их во Франции более 360 сортов.

Dialogue № 3.   Avant de se voir

Передвстречей

Lisez le dialogue ci-dessous et remplissez « Les mots-clefs »

Прочитайте диалог и впишите в таблицу ключевые фразы по теме.

Bernard : Allô ! Sylvie ? Salut ! Tu es où ? On est déjà sur place.

Sylvie : Salut ! Ça va ? Je vais être en retard, je suis bloquée dans les embouteillages.

B. :  Vers quelle heure tu penses  arriver ?

S. : Dans une demi-heure, j’espère ... Est-ce que vous avez déjà commandé ?

B. : Non, pas encore.

S. : Tu peux commander,  j’arrive.

B. : Bon, qu’est-ce que tu prends comme hors-d’œuvre, chérie, le paté ou la salade ?

S. :La salade et comme plat principal le filet de bœuf avec des pommes frites.

B. : Et comme boisson ?Simon et Sandra prennent du rouge, moi,  je vais prendre un demi, et toi ? Un pichet de blanc ?

S. : Non, pas avec le steak.

B. : Je t’attends, on verra ensemble la carte de vin.

S. : D’accord. A tout à l’heure.

Les mots-clefs / Ключевыеслова

On est déjà sur place.

Немного задержусь, я застряла в пробке.

Вы уже заказали?

Что на горячее?

Что будешь пить?

Мне бокал белого вина.

Мы вместе посмотрим винную карту.

Хорошо, до скорого.