Редакторская подготовка прижизненных полных собраний сочинений (на примере первого ППСС А.П.Чехова 1899-1902 гг в издательстве А.Ф.Маркса), страница 9

Маркс уплачивал  в несколько сроков: двадцать тысяч при окончательном подписании договора, десять тыс. в 1899 году, двадцать тыс. в январе 1900 года, десять тыс. в декабре 1900 года, пятнадцать тыс. в январе 1901 года. Чехов писал сестре: «…я могу работать спокойно, не боясь будущего, доход не велик, но постоянен». После заключения договора Чехов отослал Марксу шестьдесят пять рассказов, которые не вошли ни в один из сборников.

Но снова Чехов оказался в убытке: договор с Марксом лишил писателя права печатать свои новые произведения в других издательствах за хорошие деньги. Он хотел изменить условия договора, но деньги, выплаченные марксом, уже были пушены на расходы. Хоть М.Горький и призывал Чехова разорвать договор, но все-таки он не решился на этот шаг. Во-первых, Чехов считал это нечестным поступком, а во-вторых, он был доволен тем, что его  собрание выйдет 250-ым  тиражом. (174-175). Маркса он остерегался, лично с ним почти не встречался, больше переписывался. И  считал его скраденным и непримиримым человеком.[24]

« Я должен был подумать о том, чтобы не свалить на наследников своих сочинений в виде беспорядочной обесцененной  массы», - так видел писатель здачу своей работы над собранием.[25] Чехов сам продумывал  план выпуска, отбирал материал строго, настаивал на авторском редактировании. Чехов никогда не был равнодушен к книге, он считал своим долгом служить книге, поскольку она послужит народу.

Он не хотел называть свое издание «Полным собранием сочинений », в его представлении это долны были быть нумерованные тома с отдельными названиями. Чехов считал, что читателю о гаранте качества  произведений должна сказать фамилия автора. Поэтому название тома определял лишь жанр произведений, входящих в том.

Все свои произведения до 1888 года Чехов переделывал, менял названия. Рассказ «Толстый и тонкий» дважд изменялся сначала в 1886, затем в 1898. Он с особой тщательностью работал над языком, стилем, избавлялся от вульгаризмов, иностранных слов, провинциализмов, ими были насыщены его ранние произведения. Писатель поддвергал свои тексты беспощадному сокращанию. Иногда объединял несколько рассказов в один.

Писатель хотел включить в собрание лишь значительные произведения, а публицистику, фельетоны исключал. Из всего написанного им до 1883 года он отобрал лишь двадцать сочинений из сташестнадцати. А из двухсотпятидесяти произведений, вошедших в  собрание,  не были переработаны всего четыре.  В собрани не вошла трилогия (Человек в футляре – Крыжовник - О любви). Чехов считал эти рассказы незаконченными. Писатель также не хотел включать в собрание «Остров Сахалин», видел его отдельным изданием, считал беллетристикой. Но по настоянию Маркса, он все же включил его в собрание, но в качастве отдельного тома. Вообще,  А.Ф.Маркс   хотел сделать собрание сочинений  наиболее полным, стремился включить в него все написанное Чеховым. Но писатель по-прежнему многое исключал.

Собрать весь материал оказалось для писателя тяжелой задачей.  Он разделил его на три части – одна часть произведений находилась в опубликованных сборниках, которые Сергеенко передал Марксу, другая часть была в оттисках,  которые он редактировал, третья часть - переписывалась в Москве и Петербурге.

Когда шла работа над первыми двуми томами постоянно происходила путаница с набором материала в типографии, из-за того, что у них не было списков. И часто они помещали рассказы не в тех томах, где нужно. Писатель жаловался на несоблюдении его пожеланий. Рассказы для редактирования приходили Чехову в двух корректурах. Сначала он  отсылал оригинал Марксу,  типография набирала рассказ  и отправляла Чехову в гранках. Писатель редактировал их, после чего снова отправлял в издательство и получал уже новую (вторую) корректуру в сверстанном виде. Только потом  уже подписывал в печать. [26]

Чехов хотел придерживаться жанрово-хронологического принципа расположения материала, но как он сам признавался Марксу, строго держаться этого принципа было невозможно, поэтому автор выстраивал тексты так, чтобы новые произведения не смешивались со старыми. Он  не делил произведения на мелкие и крупные. Внутри каждого периода произведения располагались по принципу циклизации, то есть рассказы объединялись общей темой или  тональностью.