Концепция управления усвоением и обучение иностранному языку, страница 5

В отличие от этого организация процесса усвоения с контролем за ходом преобразования действий по указанным параметрам выгодно отличает обучение на основе поэтапного формирования от обычного обучения. Здесь отсутствует необходимость произвольного заучивания без действий. Учащийся сразу же после первичного уяснения системы ориентиров, опираясь на учебную карту, начинает делать упражнения (действовать) — сначала совершенно развернуто, медленно, выполняя пункт за пунктом действия любой сложности без ошибок. Выполняя действия таким образом, ученик постепенно его сокращает, автоматизирует, обобщает, осваивает, но все это совершается на глазах преподавателя, под его контролем. Попутно непроизвольно запоминается и содержание учебных карт, что дает возможность после достижения определенной степени сокращений, автоматизации, освоения перейти на выполнение действий без опоры на наличные учебные карты, но не сразу «в уме», а лишь постепенно, сначала при необходимости с громким проговарива-нием, потом с прошептыванием и т. д. — и опять же с соответствующими изменениями по другим параметрам и, конечно, под контролем учителя. Учитель при необходимости возвращает ученика к выполнению действия на предыдущем этапе, выявляет плохо отработа>нные званья, доводит их в упражнениях «до нужной кондиции» и движется дальше со своим подопечным до полного и полноценного запечатления материала, которое обеспечивает его оптимальное воспроизведение как компонента деятельности.

Все остальные виды запечатления (на узнавание, на отдельное воспроизведение) являются лишь этапами не доведенного до конца процесса формирования, что в некоторых случаях может быть допущено как достаточный уровень владения материалом (например, пассивный словарь при обучении иностранному языку), но, как известно, не эти случаи составляют проблему, а то, как формировать активное владение учебным материалом наиболее эффективным путем.

Теперь, закончив краткий обзор основных положений в отношении обучения концепции П. Я. Гальперина о поэтапном формировании умственных действий и их сопоставление с принципами традиционной дидактики, мы можем перейти

12

к анализу сложившейся на сегодня системы обучения иностранным языкам.

Существующая методика обучения иностранным языкам, „являясь частной дидактикой традиционного типа, повторяет все принципиальные ошибки общей дидактики, и поэтому действующая система обучения неродному языку остается при всех благих намерениях и усовершенствованиях учебным предметом с очень плохим управлением усвоением. Для доказательства этого утверждения мы должны рассмотреть, как, выполняются два необходимых, с точки зрения рассматриваемой концепции, условия достижения эффективности обучения, а именно: осуществление обучения на обобщенной и полной системе ориентиров и проведение поэтапной отработки действия. На1 том, как эти условия реализуются при обучении иностранным языкам, мы и остановимся поочередно.

Для того чтобы провести в жизнь условие обобщенности и полноты обучения, необходимо прежде всего выделить в том материале, который подлежит усвоению, полную и обобщенную систему ориентиров. Эта задача ложится почти целиком на специалистов соответствующей области, которые, безусловно, должны понимать смысл этой работы в методическом отношении.

Для обучения речи это должны сделать методически и психологически грамотные лингвисты весьма высокой квалификации. При этом наверняка окажутся места в содержании обучения, для которых при данном состоянии науки нельзя еще задать необходимого набора обобщенных ориентиров, что потребует интенсивной научной разработки данных лингвистических вопросов.

Отсюда понятно, что задача оценки того, в какой мере современная система обучения языкам обобщенна и полна, требует большой лингвистической компетенции. Поэтому мы ни в коей мере не претендуем на детальный и безошибочный анализ этого вопроса. Исходя из нашего понимания системы лингвистических закономерностей, мы постараемся лишь в самых общих чертах или лишь на отдельных примерах указать на те отступления от обобщенности и полноты обучения, которые имеют место при обучении иностранным языкам в настоящее время.