История создания и издания цикла “Повести Белкина” А.С.Пушкина, страница 34

Следующим изданием стала повесть «Станционный смотритель», выпущенная в 1938 году «Новосибгизом» в рамках серии «Библиотека начинающего читателя» с иллюстрациями художника Г. Ликмана. Тираж издания составил 20 000 экз.

В 1939 году в московском «Издательстве литературы на иностранных языках» снова выходит «Станционный смотритель» с комментариями на английском языке профессора М. Морозова и Т. Левицкой. В издании имеется «Послесловие» на английском языке и «Русско-английский словарь» с переводом слов и выражений, встречающихся в тексте повести. Тираж издания составил 17 140 экз.

До 1948 года моноиздания повестей не выходили, но были издания, включающие в себя две-три повести цикла, чаще всего вместе объединялись «Станционный смотритель» и «Метель».

В 1948 году в Тбилиси издательство кафедры русского языка Тбилисского государственного университета в серии «Классики русской литературы для самостоятельного чтения в грузинских школах» издает повесть «Станционный смотритель» с русско-грузинским словарем. В 1949 году здесь же издается повесть «Выстрел».

В 1949 юбилейном году «Детгиз» в рамках серии «Пушкинская библиотечка» к 150-летию со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина выпускает моноиздания повестей «Барышня-крестьянка», «Выстрел», «Гробовщик», «Метель» и «Станционный смотритель» с рисунками Д. Шмаринова. В изданиях обозначен читательский адрес – для среднего и старшего школьного возраста. Имеются подстрочные примечания. Тираж каждого издания составил 100 000 экз.

В 1951 году выпускаются только две повести из цикла – «Метель» и «Станционный смотритель». Обе вышли в Ленинграде в издательстве «Пушкинское общество» с иллюстрациями художника Г. Н. Веселова суммарным тиражом 200 000 экз.

В 1954 году в городе Баку «Детгосиздат» выпускает повесть «Станционный смотритель» с русско-азербайджанским словарем. На обложке обозначено: «В помощь изучающим русский язык». Тираж издания 50 000 экз.

Советский период не был столь плодотворным, как дореволюционный. После выпуска «Станционного смотрителя» в 1954 году моноиздания повестей перестают выходить вплоть до 1999 года.

Постсоветский период (1990-2012)

В постсоветский период вышло всего лишь два моноиздания повести «Барышни-крестьянки».

В 1999 году в калининградском издательстве «Янтарный сказ» выходит повесть «Барышня-крестьянка». Это издание является юбилейным, на обложке книги помещена надпись: «200 лет со дня рождения А. С. Пушкина». Оформление принадлежит Г. Лавренко. Тираж издания составил 5 000 экз.

В 2001 году московское издательство «Белый город» в рамках серии «Классики – детям» под редакцией Л. Жуковой выпускает повесть «Барышня-крестьянка» со множеством цветных иллюстраций художника В. Панова. В издании обозначен читательский адрес – для младшего и среднего школьного возраста и имеется небольшое предисловие, в котором доступным и занимательным для детей языком описана биография Пушкина. Текст напечатан крупным шрифтом. Книга имеет довольно большой формат 84 × 108. Тираж издания составил 5 000 экз.

До сегодняшнего дня не вышло больше ни одного моноиздания, содержащего в себе какую-либо повесть из цикла «Повести Белкина». Издатели предпочитают выпускать цикл целиком и вместе с другими прозаическими произведениями Пушкина.

Публикации в сборниках

Следующим аспектом в рассмотрении издательской истории «Повестей Белкина» станут сборники, содержащие в себе повести из болдинского цикла наряду с произведениями других авторов.

Первым таким сборником стало издание 1984 года выпущенное издательством «Московский рабочий» под названием «Марьина роща: Московская романтическая повесть», составителем которого стала В. Муравьева. В этот сборник вошла повесть «Гробовщик» наряду с такими произведениями русской литературы как «Марьина роща» В. А. Жуковского, «Лафертовская Маковница» А. Погорельского, «Царицынская ночь» И. В. Киреевского, «Уединенный домик на Васильевском» В. П. Титова, «Перстень» Е. А. Баратынского и другие. Тираж издания составил 165 000 экз.