История создания и издания цикла “Повести Белкина” А.С.Пушкина, страница 10

Стоит подробнее описать, чем два прижизненных издания «Повестей Белкина» отличались друг от друга. Первое, что нужно отметить, – это формат книг: издание 1831 года по размеру меньше издания 1834 года. Почти все требования Пушкина к первому изданию «Повестей» были соблюдены при подготовке второго издания: эпиграфы напечатаны перед самым началом повестей, заглавия на отдельном листе, широко расставленные строки (все же не столь широко, как в первом издании) – изменилось только количество строк на странице: их стало 25. Сами буквы стали мельче, как и расстояние между ними. В первом издании только первая повесть – «Выстрел» –начинается с буквицы, другие тексты этого лишены, во втором с буквицы начинается и  предисловие «От издателя».

Еще одним отличием является расположение оглавления. В издании 1831 г. оно помещено в конце книги, а оглавление второго издания находится в начале. Внешне издания очень похожи, и даже виньетки на начальных страницах повестей практически одинаковые, несмотря на то, что издания печатались в разных типографиях. Однако в самом тексте «Повестей» много разночтений.

Стр.

Издание 1831 г.

Издание 1834 г.

Заглавие

«Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные А. П.»

«Повести покойного Ивана Петровича Белкина»

«От издателя»

Стр. 59.

Взявшись хлопотать об издании Повестей И. П. Белкина, предлагаемых ныне

Взявшись хлопотать об издании книги, предлагаемой ныне

к оным присовокупить

к оной присовокупить

Стр. 60.

Сия глупая старуха 

Сия добрая, но глупая старуха

Стр. 61.

и тому подобного

и тому подобное

в церкви

в церквы

лицом был бел и худощав

лицом был бел и худощав

«Выстрел»

Стр. 65.

усумнился

усомнился

Стр. 66.

побледнев

побледнел

Стр. 67.

по его собственной вине

по его собственной воле 

канцелярия бывала

канцелярия была

Стр. 68.

поздно вечером

поздо вечером (опечатка)

со всеми прощаясь

со всеми прощался

Стр. 69.

славного Б<урцова> воспетого Д.<енисом> Д<авыдовы>м

славного Б***, воспетого

Д. Д – м.

я на всех бывал

я на всех был

он приближился

он приблизился 

секунданты отмерили

секунданты отмеряли

первый нумер

первый №

Стр. 70.

противуположные

противоположные

деревеньке H** уезда

деревеньке N ** уезда

осенние и зимние вечера

весенние и зимние вечера

Стр. 71.

коль скоро начинало

как скоро начинало

неподслащеную наливку

неподслащенную наливку

Близких соседей

Близких соседов

Уединение было сноснее.

Уединение было сноснее. Наконец решился я ложиться спать как можно ранее, а обедать как можно позже; таким образом укратил я вечер и прибавил долготы дней, и обретох, яко се добро есть.

замужства

замужества

воскресение

Воскресенье

Стр. 72.

не подымается

не поднимается

Стр. 73.

Не рассказывал ли он вам... но нет; не думаю; не рассказывал ли он вам

Не рассказывал ли он вам

пошла пешком домой; я поехал вперед.

пошла пешком домой.

Стр. 74.

целить в безоружного

целить в безоруженного

«Метель»

Стр. 77.

во всей округе

во всем округе

соседи поминутно

соседы поминутно

поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон с его женою 

поесть, попить, поиграть с его женою Прасковьей Петровною, по пяти копеек в бостон

клялися

клялись

Стр. 78.

не ужинать и удалиться

не ужинать, удалиться

Стр. 79.

слилося

слилось

Стр. 80.

он их подымал

он их поднимал

лошадь ободрилась

лошадь обродилась (опечатка)

Стр. 81.

в шлафорке

в шлафроке 

маленький улан

миленькой улан

Стр. 82.

даже и во хмелю 

даже и в хмелю

с некоторыми соседями

с некоторыми соседами

и боялись

и боялась 

Стр. 83.

Соседи

Соседы

Стр. 84.

робость, неразлучная с истинною любовью

робость

была единственной тому причиною

была единственно тому причиною

Соседи говорили

Соседы говорили

Стр. 85.

только незапным

только внезапным

Добрая, милая Марья Гавриловна! не старайтесь лишить меня последнего утешения: мысль, что вы бы согласились сделать мое счастие, если бы...молчите, ради бога, молчите. Вы терзаете меня. Да я знаю, я чувствую

Добрая, милая Марья Гавриловна! не старайтесь лишить меня последнего утешения: мысль, что вы бы согласились сделать мое счастие, если бы...“ – „Молчите, ради бога молчите. Вы терзаете меня“. – „Да, я знаю, я чувствую ...

«Гробовщик»

Стр. 89.

Адрияна

Адриана

Стр. 91.

буточник

будочник

желтую бутку

желтую будку

обедая с гостями, всё вместе угощали и помогали

обедая с гостями, все вместе угощали и помогали

Стр. 92.

изо стола

из за стола

в его бутку

в его будку 

новоселие

новоселье

Около ее теснились родственники, соседи

Около нее теснились родственники, соседы

Стр. 93.

приближился

приблизился

приближился

приблизился

Стр. 94.

буточник

будочник

«Станционный смотритель»

Стр. 97.

о них

об них

Покою

Покоя

Стр. 99.

и шлафорке

и шлафроке 

и шлафорке 

и шлафроке 

человека лет пятидесяти, свежего и бодрого, и его длинный зеленый сертук

человека лет пятидесяти, свежего и доброго: на нем был длинный зеленый сертук

она отвечала мне безо всякой робости

она отвечала мне без всякой робости

Стр. 100.

Самсон Вырин

Симеон Вырин

Барыни дарили ее, та платочком, та сережками

Барыни дарили ее, то платочком, то сережками

а дочь его за перегородкой шила себе платье

и дочь его за перегородкой шила себе новое платье

Стр. 101.

дни через два

дня через два

совсем оправился

совсем оживился

Стр. 103.

развернул несколько пяти и десятирублевых смятых ассигнаций

развернул несколько пятидесятирублевых смятых ассигнаций

дни через два

дня через два

Стр. 104.

„Здесь стоит Авдотья Самсоновна?“

„Здесь стоит Авдотья Симеоновна?“ 

у Авдотьи Самсоновны гости

у Авдотьи Симеоновны гости

В комнате прекрасноубранной

В комнате богатоубранной

не подымая

не поднимая

Через два дни

Через два дня

Стр. 106.

да ноне

да ныне

«Барышня-крестьянка»

Стр. 109.

утроил доходы

устроил доходы

соседи

соседы

В будни ходил он в плисовой куртке, по праздникам надевал сертук из сукна домашней работы

В будни ходил он в плисовой куртке, по праздникам надевал он сертук из сукна домашней работы

Стр. 110.

соседей

соседов

соседи говорили

соседы говорили

иные

иногда

Стр. 111.

в селе Прилучине

 в селе Аносове

Стр. 112.

„Ну, Лизавета Григорьевна“, сказала она

„Ну, Лизавета Гавриловна“, сказала она

Стр. 113.

камушки

камешки

сбегала

обегала

Стр. 114.

в шестом часу весеннего утра

в пятом часу весеннего утра

от испугу

от испуга 

Стр. 117.

Если бы слушался я одной своей охоты, то непременно и во всей подробности стал бы описывать свидания молодых людей

Если бы слушался я одной своей охоты то непременно и во всей подробности стал бы я описывать свидания молодых людей

(отсутствие запятой после «охоты» – опечатка)

выгоняли из кустарника

выгоняли из-за кустарника

Стр. 118.

Соседи

Соседы

Стр. 119.

своих соседей

своих соседов

Стр. 124.

Конец повестям И. П. Белкина.