Начиная с 24 числа в провинциях Хэбэй и Шаньси, и в городе Тяньцзин продолжала удерживаться высокая температура от 35 до 37 оС, 25 и 26 числа в центральной части провинции Хэбэй отмечена самая высокая температура 38-40 оС. /8, с. 10/
На данном заводе с 1987 года среди устроившихся на работу 29-и освобожденных из-под ареста человек до сегодняшнего дня нет ни одного, совершившего преступление повторно.
yu
1. в; с; к; от; из; для; у; 2. чем; 3. предлог-показатель субъекта действия
Универсальный предлог старого литературного языка, имеет очень широкий диапазон значений. В современном языке употребляется исключительно в книжных стилях. Может выполнять следующие функции:
1. Указывает на место или исходный пункт действия; синонимичен предлогам
2. Указывает на время действия; синонимичен предлогу
3. Указывает, на направление действия, его цель.
4. Указывает на адресат действия; синонимичен предлогам и
5. Указывает на сферу распространения признака, причину или цель.
6. Указывает на субъект действия в предложениях пассивного строя.
7. В построениях сравнения сопрягается со словом, обозначающим признак сравнения (прилагательным, глаголом, числительным или существительным), указывает на объект сравнения.
Примеры:
Пожилой человек всю жизнь прилежно учится, когда-то в 1950 году поступил в Гуйчжоуский университет, но так как работа отнимала все время, так и не выучился, только хранил в своем сердце мечту об университете. /8, с. 10/
Однако за последний год все больше и больше туристов предпочитает проводить отпуск в деревне. /5, с. 128/
Цзинаньский международный коммерческий банк основан в 1980 году. /1, с. 16/
Ведущие свою историю с незапамятных времен лекарственные средства традиционной китайской медицины и изумительно вкусные блюда китайской кухни являются культурным достоянием Китая, прославившимся на весь мир. /1, с. 38/
За эти годы из более чем 30 млн. юаней, пожертвованных государству и обществу, большая часть была вложена в дело образования. /7, с. 37/
qi
1. его; её; их; свой; 2. он; она; оно; они; 3. это, этот; тот; те; эти; 4.словообразовательный элемент некоторых наречий.
Местоимение принадлежит старому литературному языку. В современном языке употребляется в книжных стилях, в том числе публицистическом. В связанном употреблении встречается в составе следующих слов и устойчивых словосочетаний:
qijian |
среди них, в их числе |
|
qici |
во-вторых, следующий, далее |
|
qishi |
в действительности, фактически |
|
youqi |
особенно |
|
gengqi |
ещё более |
|
jiqi |
чрезвычайно, крайне |
|
qita |
остальной, другой, прочий |
|
qiyu |
остальной, другой, прочий |
|
qizhong |
в этом, в том числе, среди них, в частности |
Примеры:
Сразу после окончания войны в Косово Россия решила возобновить не проводившиеся в течение многих лет широкомасштабные военные маневры под кодовым названием «Запад», это должно продемонстрировать НАТО военную мощь и остановить продолжение расширения нато на восток. /7, с. 21/
Неужели действительно в Косово народы разных национальностей не могут жить вместе, разве мир невозможен без изгнания одного из народов? /7, с. 24/
Причина этого в том, что его мышление изменилось ещё не полностью. /5, с. 53/
Люди надеются, что война закончится, скорейшему осуществлению этого будет содействовать ООН. /5, с. 22/
Говорят, что Сяо Ван когда-то давал начальнику взятку, но окончательная проверка не подтвердила это факт. /5, с. 22/
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.