3.4. Трансформатор может безотказно работать при наклонах до 150 (длительно)и до 300(в течение 3х минут) в любую сторону, а также во при качке с наклоном до 450 и периодом качки 16 с
3.5. Трансформатор может работать в сетях с напряжением частотой 60 Гц.
3.6. Трансформатор эпизодически допускает перегрузку:
10% - в течение 2ч; 25% - 30 мин; 50% - 5 мин, нагрев при этом не нормируется.
3.7. Ресурс трансформатора не менее 120000 ч при номинальной нагрузке и 130000 ч при снижении номинальной нагрузки на 5%.
Общий календарный срок службы – 25 лет.
4. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Эксплуатацию трансформатора производите в соответствии действующими правилами технической эксплуатации электроустановок и правилами техники безопасности.
4.2. Все переключения на панели с контактными зажимами производятся при невозбужденном (отключенном от сети) трансформаторе.
5. УКАЗАНИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5.1. Трансформатор допускает непрерывную работу без обслуживания периодами по 5000 ч.
5.2. Проводите профилактические работы через каждые 5000 ч, но не реже одного раз в год, при этом:
подтяните болты крепящие трансформатор;
проверьте плотность контактных соединений;
проверьте надежность заземления трансформатора и металлических оплеток подводящих кабелей;
очистите трансформатор от пыли и грязи, прочистите отверстия в вентиляционных сетках кожуха;
измерьте сопротивление изоляции обмоток трансформатора, которое должно соответствовать действующим нормам.
5.3. Трансформатор неремонтопригоден при повреждении обмоток или магнитопровода. Вышедший из строя трансформатор, необходимо заменить новым из комплекта ЗИП.
5.4. Трансформатор допускает параллельную работу на общую нагрузку при соотношении мощностей от 1:1 до 3:1.
Масса трансформатора 650 кг.
5. Котел
1. НАЗНАЧЕНИЕ
Блок автоматического управления (БАУ) представляет собой совокупность электронных и электромеханических цепей, конструктивно объединенных в одном корпусе.
Эти цепи предназначены для:
- автоматического формирования команд механизмам, обслуживающим паровой водотрубный вспомогательный котел, в процессе его растопки, работы на потребителя и аварийной или планируемой остановки;
- формирования на местном и дистанционном посту управления (МПУ и ДПУ) визуальных и звуковых сигналов об отклонения параметров, характеризующих работу котла, от их значений, принятых за нормальные;
- формирования запретов ошибочных действий личного состава в процессе ручной растопки котла путем автоматической блокировки последующих операций при неправильном осуществлении предыдущих.
БАУ позволяет осуществлять автоматический режим работы котла при безвахтенном обслуживании, ручной режим работы при наличии вахты в машинно-котельном отделении судна, режим контроля при котором могут быть проверены все цепи сигнализации и защиты на работающем или холодном котле.
Основным режимом работы БАУ является автоматический режим при безвахтенном обслуживании.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
2.1. БАУ рассчитан для эксплуатации в котельных помещениях судов неограниченного района плавания в следующих условиях:
- температура окружающего воздуха от 263 К до 323 К (от минус 10оС до 50оС);
- относительная влажность до 100% при температуре 323 К (50оС) или при более низких температурах, без выпадения росы;
- вибрация мест крепления от 5 Гц до 100 Гц с амплитудой от 2,5 мм до 0,15 мм соответственно;
- одиночные удары до 1000g, воздействующие на места крепления БАУ, установленного на амортизаторах;
-многократные удары 7 g с частотой 50-80 ударов в минуту;
- наклоны и качка в любой плоскости с амплитудой до 45о и периодом 5 – 17 с;
- воздействием морского тумана, пыли и брызг воды, масла и топлива.
2.2. БАУ предназначен для установки на вертикальных переборках и крепится с помощью четырех амортизаторов АКСС 60И или без них.
2.3. Масса БАУ, освобожденного от упаковки и консервирующих оболочек, не превышает 100 кг.
2.4. Электропитание БАУ осуществляется от трехфазной сети переменного тока напряжением 380В частоты 50 Гц. Аппаратура АСУ, управляемая БАУ и потребляющая однофазное напряжение 220 В, включается выключателем БАУ.
БАУ нормально функционирует при длительных напряжения 380 В на минус 20 или плюс 10% и частоты на ± 10%.
Допускаются кратковременные скачки и провалы напряжения на 20% и 30% соответственно длительностью до 3 с.
2.5. Схема БАУ допускает кратковременное (до 1 с) обесточивание, не приводящее к остановке работающего котла.
2.6. БАУ обеспечивает автоматическую аварийную остановку котла по следующим причинам:
В режиме автоматического управления
- аварийный нижний уровень;
- аварийный верхний уровень;
- отсутствие воздуха, необходимого для горения;
- отсутствие питательной воды;
- срыв и погасание факела;
- предельное давление пара;
- минимальное давление распыливающей среды;
- максимальная вязкость топлива;
- обесточивание БАУ на время больше 1с.
В режиме ручного управления:
- аварийный нижний уровень;
- отсутствие воздуха, необходимого для горения;
- срыв и погасание факела;
- обесточивание БАУ.
Примечание: объем защит в режиме автоматического управления может быть уменьшен до объема, действующего при ручном управлении, если это предусматривается документацией проектанта котла или объекта.
2.7. БАУ обеспечивает включение резервного питательного насоса при исчезновении давления воды на напоре работающего основного.
2.8. БАУ обеспечивает информационную и аварийно-предупредительную сигнализацию (АПС) на МПУ и в ДПУ.
Любой сигнал АПС сопровождается включением соответствующего светового табло в режиме «мигания» и запоминается до момента квитирования сигнала на местном посту. Квитирование осуществляется нажатием на кнопку «ЗВУК» и переводит «мигающий» сигнал в режим постоянного свечения, одновременно отключая память по данному сигналу.
2.9. Входные и выходные цепи БАУ рассчитаны для восприятия информации и передачи команд внешним устройствам АСУ.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.