3 Внутренние порты должны составлять часть сети в качестве точек взаимосвязи между водными путями, упомянутыми в параграфе 2 и другими видами транспорта.
4 Сеть должна включать инфраструктуру управления транспортным движением.
РАЗДЕЛ 5
МОРСКИЕ ПОРТЫ
Статья 12
Характеристики
Морские порты должны способствовать развитию морского транспорта и формировать судоходные связи с островами и точками взаимосвязи между морским транспортом и другими видами транспорта. Они должны обеспечивать оборудование и услуги для транспортных операторов. Их инфраструктура должна обеспечивать перечень услуг для пассажирского и грузового транспорта, включая услуги для морских паромных перевозок и морских перевозок на короткие и дальние расстояния, включая прибрежное судоходство в границах Сообщества и, между последними и, третьими странами.
РАЗДЕЛ 6
АЭРОПОРТЫ
Статья 13
Характеристики
1 Транс-Европейская сеть аэропортов должна включать аэропорты, расположенные на территории Сообщества, открытые для коммерческого воздушного движения и, соответствующие критериям, указанным в Приложении 2. Эти аэропорты должны быть классифицированы в зависимости от объема и типов транспортного движения, которые они обслуживают и, в соответствии с их функцией в рамках этой сети. Они должны способствовать развитию воздушных связей и взаимосвязи воздушного транспорта с другими видами транспорта.
2 Международные связующие точки и точки связи в рамках Сообщества должны формировать основу транс-Европейской воздушной транспортной сети. Воздушные связи между Сообществом и остальным миром должны осуществляться, главным образом, через точки международных связей. Связующие точки в рамках Сообщества должны, главным образом, обеспечивать связи в рамках Сообщества с дополнительными услугами в рамках Сообщества.
Региональные связующие точки подходов должны упрощать доступ к базовой сети или помогать открытию периферийных или изолированных регионов.
РАЗДЕЛ 7
КОМБИНИРОВАННАЯ ТРАНСПОРТНАЯ СЕТЬ
Статья 14
Характеристики
1 Транс-Европейская комбинированная транспортная сеть должна включать:
- железные дороги и внутренние водные пути, которые подходят для комбинированного транспорта и судоходства, которые комбинируются, где это уместно с автодорожной перевозкой, позволяя осуществлять перевозку грузов на дальние расстояния;
- установление перевалочных точек между железными дорогами, внутренними водными путями, морскими судоходными маршрутами и автодорогами;
- соответствующий подвижной состав.
РАЗДЕЛ 8
СЕТЬ УПРАВЛЕНИЯ СУДОХОДСТВОМ И ИНФОРМИРОВАНИЯ
Статья 15
Характеристики
Транс-Европейская сеть управления судоходством и информирования должна включать:
- системы управления судоходством в прибрежных водах и портовых акваториях;
- системы позиционирования судов;
- системы отчетности для судов, перевозящих опасные или загрязняющие грузы;
- системы связи для принятия сигналов бедствия и безопасности на море, таким образом, чтобы гарантировать высокий уровень безопасности и экономичности судоходства и сохранения окружающей среды в зонах судоходства, принадлежащих странам-членам Сообщества.
РАЗДЕЛ 9
СЕТЬ УПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНЫМ ТРАНСПОРТНЫМ ДВИЖЕНИЕМ
Статья 16
Характеристики
Транс-Европейская сеть управления воздушным транспортным движением должна включать воздушное пространство, зарезервированное для общей авиации, воздушных путей, целей воздушной навигации, транспортного планирования, систем управления и контроля воздушного транспортного движения (центры регулирования, наблюдения, коммуникационные мощности), которые необходимы для безопасной и экономичной авиации в Европейском воздушном пространстве.
РАЗДЕЛ 10
СЕТЬ ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ И НАВИГАЦИИ
Статья 17
Характеристики
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.