МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
Учреждение образования
«Гомельский государственный университет
имени Франциска Скорины»
План-конспект
Внеклассного зачетного воспитательного мероприятия
(этическая беседа «Хорошие манеры»),
проведенного студентом V курса
геолого-географического факультета
специальность «геоэкология»
группы ЭК-52
Кебиковым Евгением Сергеевичем
в 9 «Б» классе средней школы № 32 г. Гомеля
Гомель 2008
Вид воспитательной деятельности: нравственно-познавательная беседа.
Форма воспитательной работы: этическая беседа.
Тема «Хорошие манеры»
Цели:
Обучающие - сформировать у учащихся представление о хороших манерах, тактичном поведении, культуре общения и понятие этики, а также познакомить с другими культурами;
Развивающие - развитие навыков хорошего поведения в общении с другими людьми, развитие нравственной культуры;
Воспитательные - способствовать созданию доброжелательных отношений в коллективе, воспитывать чувство меры, эстетический вкус;
Оборудование: доска, мел, чистые листы, ручка, плакат.
План мероприятия:
1. Вступительные слова.
2. Конкурс «Знатоки этикета»
3. Конкурс «Оцени себя»
4. Заключение
Приложение А: плакат «Хорошие манеры»
Хорошими манерами обладает тот, кто наименьшее количество людей ставит в неловкое положение. (Джонтан Свифт)
Чаще всего нас тяготят те люди, которые считают, что они никому не могут быть в тягость. (Франсуа де Лароштуко)
«Хорошие манеры состоят из мелких самопереживаний»
(Р.Эмерсен)
«Воспитание мужчин и женщин проверяется тем, как они ведут себя во время ссоры» (Бернард Шоу).
Литература:
1. Летний детский отдых: копилка материалов в помощь воспитателям и вожатым оздоровительных лагерей / авт.-сост. Г.Л. Шерем. – Мозырь : Содействие, 2006. 232 с.
2. Артеменко З.В. Азбука форм воспитательной работы: справочник / З.В. Артеменко, Ж.Е. Завадская. Мн., 2001. 324с.
ХОД МЕРОПРИЯТИЯ
1. Вступительные слова
Сегодня на классном часу мы поговорим с вами о хороших манерах. Поговорим о том, как надо себя вести в обществе в разных ситуациях. И узнаем, откуда пошел этикет. Вот с этого и начнем.
Современный человек наследует обычаи и традиции всех времен и народов. Ведь стремление вести себя по определенным правилам уходит вглубь тысячелетий. Слово «этикет» французского происхождения, оно вошло в лексикон со времен французского короля Людовика ХIV. На одном из пышных и изысканных приёмов у его величества, имевшего громкое прозвище «король-солнце» и необычайно любившего пышность, гостям вручили карточки с перечислением некоторых обязательных и правил поведения. От французского названия карточек – «этикеток» и произошло слово «этикет».
Этикет состоит из правил, которые охватывают поведение в общественных местах, формы обращения, приветствий, манеры, стиль одежды. Этикет требует от человека вести себя соответственно ситуации, в согласии с нормами, принятыми в данном обществе. Понятие этикета менялось в разные эпохи, как менялись исторические ситуации, в которых оказывались люди. Многие, наверное, слышали о русской открытости, немецком педантизме, восточном гостеприимстве, японской вежливости или английской сдержанности. А ведь это веками отработанные правила этикета, ставшие нормами поведения. Каждая нация, обладая собственной неповторимостью, вносила свой вклад в сокровищницу общечеловеческих ценностей. Скандинавы, например, первыми ввели в этикет правило предоставить самые почётные места за столом женщинам и наиболее уважаемым гостям. У них для произнесения тостов имелись тщательно разработанные правила. За нарушение этикета назначались штрафы.
Сегодня на классном часу мы с вами начнем познавать этикет с приветствия. Есть самые разные слова для приветствий. Ну-ка, вспомните, пожалуйста, словесные приветствия русского и других народов! (Салют! Привет! Чао! Хэлоу, Как поживаешь? Доброе утро! Здоровеньки будь!) Например: «Здоров ли ваш скот?» Эту фразу произносят при встречи монголы. (Это связано с тем, что большинство населения Монголии занимается скотоводством). Представители африканского племени зулусов говорят: «Я тебя вижу». В Китае спрашивают: «Ели вы сегодня?» И всё это означает одно и тоже. А как звучит это по-русски? Мы говорим просто: «Здравствуйте».
Вот, видите, очень по-разному отмечают люди такое простое и повседневное событие - встречу с другим человеком. А что же заключено в словах приветствия, как вы думаете? Правильно, слово «здравствуйте» имеет общий корень со словом «здравие», т.е. здоровье. А если без слов? То короткий поклон несёт важное содержание: «Ты мне приятен. Знай, что я тебя уважаю и надеюсь на твоё уважение тоже. Я желаю всего самого доброго – здоровья, мира, счастья». Вот как много важно выразить простым поклоном. Например, раньше в Японии встречающиеся люди кланялись друг
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.