Характеристика стрелочных переводов, образующих съезд. Верхнее строение пути : деревянные обрезные брусья и шпалы, клемко-шурупкые скрепления, страница 3

К забалластированному стрелочному переводу №4 со станции Торфяное прибывает машина BIIPC «UNCvIAT COMPACT 08-32/3S», которая осуществляет рихтовку, выправку и сплошную подбивку брусьев стрелочного перевода и шпал переходных звеньев с двойным обжатием с устройством плавных отводов. После завершения работ машина ВПРС «UNIMAT COMPACT 08-3 2/3S» отправляется в сцепе с мотовозом МПТ-4 на станцию Любань.

Отверстия для стрелочных соединителей сверлят при рельсовой сборке стрелочного перевода, а приварку стыковых соединителей выполняют при помощи сварочного трансформатора, установленного на мотовозе МПТ-4. Стрелочный перевод укладывается с оборудованными изолирующими стыками. Для установки на стрелке и крестовине электроприводов в помощь работникам дистанции сигнализации и связи выделяются монтеры пути. Перед отключением стрелочного перевода для движения поездов после выполнения основных работ стрелочный перевод и путь должен быть приведен в состояние, обеспечивающие безопасный пропуск первого одного - двух составов по месту работ со скоростью 25 км/ч, а последующих по прямому направлению 40 км/ч, боковой путь съезда для движения поездов закрыт. Стрелочный перевод запирается по прямому направлению с помощью откидной типовой закладки и висячего замка, аналогичным образом запирается подвижной сердечник крестовины. Скорость, установленную но новому стрелочному переводу восстанавливают после полного завершения работ по смене съезда.

При выполнении работ по данному технологическому процессу необходимо соблюдать требования Правил технической эксплуатации железных дорог РФ, Инструкции по сигнализации на железных дорогах. Инструкции по движению поездов и маневровой paooic, Инструкции но обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ, Инструкции по текущему содержанию железнодорожного ггути, Правил техники безопасности и производственной санитарии при ремонте и содержании пути и сооружений.

3.1.3. Особенности, производства работ с применением КОМПЛЕКСА «PUM»

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ОПЕРАЦИЙ КОМПЛЕКСА «РШ^». При укладке нового стрелочного перевода вместе с примыкающими звеньями одним блоком, собранного на обочине П главного пути выполняются следующие операции:

1. Размещение портальных путеподъемников по прямому направлению стрелочного перевода крановой установкой мотовоза МПТ-4.

2. Передвижка стрелочного перевода с обочины на П главный путь способом поперечного нашагивания;

Цгасл сдвижки (иашагизаиия) состоит из следутощях операций:

2.1. Перемещения рамы с опорными гидроцилиндрами в правое положение до упора;

2.2. Закрепление портальных путеподъемников «PUM» на с помощью клещевых

захватов за головки рельсов;

2.3 Подъем стрелочного перевода вместе с путеподъемником «PLJM» из высоту 0.50-0.60 м;

2.4. Смещение путеподъемника «PUM» вместе со стрелочным переводом по направляющей раме из крайне правого положение в крайне левое до упора. Пугсиидьемники «PUM» размещаются на стрелочном переводе с таким расчегом, чтобы опоры гидроцилиндров находились в просветах между брусьев или шпал. При соблюдении этого условия максимальное перемещение за один цикл достигает 0.50 м;

2.5. Укладка стрелочного перевода портальным путеподъемником «PUM» на земляное

ПОЛОТНО.

Цикл сдвижки повторяется 10-15 раз, до тех пор, пока стрелочный перевод не уложат на П главный путь;

3. К месту работ доставляется сцепка транспортных тележек;

4. Подъем стрелочного перевода путеподъемниками «PUM» на высоту 1.40 м (под башмаки опор гидроцилиндров укладываются полушпалки);

5. Расстановка транспортных тележек под поднятым стрелочным переводом;

6. Укладка стрелочного перевода на опорные площадки транспортных тележек. Тележки рашода! аются под портальными путеподъемниками «PUM»;