Асобны разрад iншамоных сло iнтэрнацыянальнага характару
складаюць в а р в а р ы з м ы — слонысловы, якiя
засёды знаходзяцца па-за лiтаратурнай мовай, не адiюстроваюцца слонiках, але
якiя могуць быдь ужыты тэкстах любой мовы: а’кэй банжур, мерсi, пардон, салям,
рог Гасшп.
§ 64. Развiiщё беларускай лексiкi ХХ ст.
Лексiчны склад любой мовы, у тым лiку i беларускай,
пастаянна змякяецца i папаняецца пад уздзеяннем рэчаiснасцi. З аднаго боку,
старыя слонысловы
адыходзяць на другi план або вогуле знiкаюць, а з другога — iдзе папаненне
слонiкавага складу новымi словамi, стылiстычная дыферэнцыяцьш слоя i iх
значэнля.
У пачатку ХХ ст. пасля перамогi Кастрычнiка выяiку стварэляя
СССР, новага дзяржанага апарату, узнiкнення новых сацыялiстычньих грамадскiх
адносiн з актынага жЫтвання выйшлi многiя слонысловы:
гараднiчы, земства, палiцэйскi, прыста5, соцкi i iлш. Вялiкiя эмелы сацыяльлым,
эканамiчлым, палiтычным i кулыурным жыццi беларускага народа выклiкалi да жыцця
новыя слонысловы:
брыгадзiр, калгас, камсамол, лiкбез, наркамат, пяцiгодка, рабфак, сельсавет,
стаханавец i iнш. Большасць з гэтых слоя у наш час перайшлi разрад пасiнай
лексiкi беларускай мовы. Магутны здым беларускага клiгадрукавання i iнтэнсiнае
пашырэнне сродка масавай камуаiкацыи 20—ЗО гг. ХХ ст.— газет, часопiса, радыё,
тэатра, кiно i iнш. прывялi да СТЫЛIСТЫIЧлай дыферэнцыяцыi беларускай лексiкi i
фармiравання пэНЫХ стылiстычных лласто слолiкавага складу беларускай мовы.
Кожлы этап гiстарычнага развiцця беларускага народа садзейлiча узбагачэнню лексiкi беларускай мовы: акцыя, аэробус, дагаворная цана, лазер, менеджэр, мiжпланетная сувязь, мiрнае суiснаванне, партызанская зона, рыи-ачныя адносiны, рэйкавая вайна.
Папаненне лексiчнага складу беларускай мовы наш час адбываецца за кошт асваелня: і) дыялектлых сло (яны жываюцца паралельна з лiтаратурнымi мове мастацкай лiтаратуры): радо5ка — чарга, бярно — бервяно, татусь — та та, мушыка — муха; 2) запазычанля: бiржа, брокер, прэзентацыя, чэк; З) наватвора: абставiны, выклiчкiк, назо5- нiк, навучэнец. Папаненне лексiкi адбьлзаецца i вынiку пераходу вузкаспецьгялытых тэрмiла у разрад агульнаўжынальных слоя: разрадка (мiжнароднай напружанасцi), гарызонты (навукi, вытворчасцi), рытм (жыцця, новабудолi).
На развiццё i збагачэнне лексiкi беларускай мовы значна ллываюць творы пiсьменнiка, дасканалая публiцыстыка, працы лiтаратура- i мовазнаца.
ЛЕКСIКА БЕЛАРУСКАЙ МОВЫ
ПАВОДЛЕ СФЕРЫ. ЖЫВАННЯ
§ 65. Агулыиая характарыстыка
Лексiка сучаснай беларускай мовы залежнасцi ад сферы жывання падзяляецца на агульнажывальыую i лексiку абмежаванага ўжывання.
Агульнажывальную лексiку складаюць слонысловы,
пааiыраныя на ўсёй тэрыторЫи Беларусi, у вуснай i пiсьмовай формах мовы. Яны
зразумелыя ўсiм людзям: дрэва, вулiца, рэчка, добры, белы, iсцi, пiсаць,
прыгожа, зысока, сем i iнш. Побач з агульнажывалЫиымi сустракаюцца слонысловы,
якiя распасюджааы толькi асобнай мясцонасцi цi сярод людзей адной арафееii або
i’алiны вавукi. Такiя слонысловы
адносяцца да лексiкi абмежаванага жывання. Яна падзяляецца на дыялектную,
спецыяльяую i жаргонную.
§ 66. Дыялектная лексiка
дыялектнымi (або дыялектызмамi) лiчацца слонысловы,
ужыванне якiх абмежавана пэнай тэрыторыяй. Явы выкарыстоўваюцца 5
паночна-сходвiх, паднёва-заходнiх
сярэднебеларускiх народных гаворках. Напрыклад: ясёнка
палiто’, шалiнока хустка’, гарлянка раслiНа, якая выкарыстоваецца пры лячэннi
захворванвя горла’, макрьща што расце на мокрым месцы’, эмануць дыялектныя слонысловы
падзяляюцца на пяць разрада:
і) ле к с i ч н ы я дыялектызмы, сярод якiх у сваю чаргу выдзяляюьа . налексiчныя i этнаграфiчвъiя. У л а с н ал
с i ч н ы я дыялектызмы — гэта мясцовыя назвы агульнавядомых
прадмета, якасцей, дэеяння, з’я у лiтаратурнай мове iм адпавядаюць слонысловы
з iншай асi-ювай: кавеня чарга, полак столь селядоршы срэднi жупiць рыць’. Э т
н а г р а ф i ч н ы я дыялектыэМы называюць мясцовыя прадметы хатняга жытку,
адзенче, абутк, пабудовы, сельскагаспадарчыя прылады г. д. Напрыклад: блiнцоука
у якой рашчывяюць цеста на б4ны’, клешкi
якiх падвептваюць цыбулю на зiму’, парц.иiк рознаколерная спаднiца’;
2) с е м а н т ы ч ны я дыялектызмъi — слонысловы,
якiя жываюцца i лiтаратурнай, i дьгялектнай мове, але ‘дрпзнiваюцца лексiчным
значэннем: косы лiт.) прычкi’
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.