Изгнанная усилиями патр. Никона из столицы оппозиция протопопов требовала соборного пересмотра вопроса. Представительный Собор под председательством Патриарха был собран весной 1654 г. в царских палатах. На нём “Никон отметил разночтения между новогреческим и русским – основанном, как мы это теперь знаем, на древнегреческом, – уставами и запросил, угодно ли собору исправить печатные богослужебные книги” [3, с.218]. Постановление Собора гласило: “достойно и праведно исправить противу старых харатейных (т.е. пергаментных) и греческих” книг [2, с.154]. Из этого следовало, что из славянских текстов были признаны пригодными для сравнения только книги добумажного периода, т.е., не старше XV в., тогда как круг греческих текстов ничем не ограничивался. Постановление это ни в какой мере не решало возникших разногласий. Большинство участников Собора покорились воле патр. Никона, но никакого соучастия к делу испраления книг и обрядов не проявили.
Вскоре было замечено, что в 8-м члене Символа веры греческое «κυριος» было переведено на русский язык словами «Бога истиннаго» [3, с.219]. Не заручаясь согласием других иерархов Церкви, Никон приказывает в дальнейшем печатать это место Символа без слова “Истиннаго”.
К созванному 25 – 31 марта Собору, в котором участвовали прибывшие в Москву в июне 1654 г. Сербский патр. Гавриил и в феврале 1655 г. антиохийский патр. Макарий, сотрудниками патр. Никона, в число которых, как отмечает С.А. Зеньковский, не входил ни один епископ, была подготовлена уже целая программа изменений устава и новая редакция Служебника. Памятуя об участи тех немногих, кто не подписал решения прошлого Собора, да и видя поддержку Патриарха со стороны восточных гостей и самого царя, большинство участников нынешнего согласились со всеми предложенными поправками.
С целью заручиться поддержкой восточных Патриархов, Никон отправляет с греческим курьером Мануилом Константиновым обстоятельное послание, содержащее 28 вопросов, патр. Константинопольскому Паисию I и его собору. Ответная грамота патр. Паисия, которую подписали кроме него ещё двадцать восемь архиереев, была привезена в Москву в мае 1655 г. На обрядовые вопросы, заданные Никоном, были даны краткие и чёткие ответы. Но “патр. Паисий старается сдержать неумеренную и неразумную ревность самого Никона, внушая ему принципиально иной взгляд на обряды. Единство Церквей, пишет он, не нарушается различиями обрядов, оно разрушается еретичеством… “Это потому, что наша Церковь не самого начала получила тот устав чинопоследований, который она содержит в настоящее время, а только лишь мало по малу” [2, с.157]. Константинопольский Патриарх умолял Московского прекратить распри о церковных чинопоследованиях, видя коренившуюся в них возможность раскола. Но совсем иначе настраивал патр. Никона Антиохийский патр. Макарий, прибывший в Россию исключительно за финансовой помощью и, следовательно, во всём старавшийсвя угодить главе Русской Церкви.
На стороне патриарха Никона был и царь Алексей Михайлович (1645 – 1676 гг.), без энергичной и постоянной поддержки которого, только патриаршей властию, ему не удалось бы провести церковные реформы.
Можно заключить, что именно усилиями патр. Никона была произведена унификация новогреческого и старорусского уставов. На Соборе 1655 г. Патр Никон подчёркнуто заявляет о себе: «я русский и сын русского, но моя вера и убеждения греческие» [3, с.220]. Правка книг, содержащих в себе множество ошибок, была для россиян привычна и не нова, но когда она коснулась общеупотребительных обрядов, якобы неверных в сравнении с греческими, – это было для русского человека подобно грому среди ясного неба. Подобное предположение шло бы в разрез с твёрдой убеждённостью, что после Флорентийской унии именно Москва, как III Рим, сохранила подлинную православную старину. Проф. М.В. Зызыкин пишет в своей работе о патр. Никоне: «для него православие было строительной силой и он хотел, чтобы оно проникало все поры русского государства. Его III Рим значительно отличался от III Рима старообрядцев, видевших в формах русского Православия, как оно сложилось до Никона, последнее слово и критерий истины» [5, с.18]. В период 1656 – 58 гг. во всех печатных изданиях, включавших в себя статьи и повеления о трёхперстном сложении в крестном знамении, мотивировка его необходимости была крайне обидной для русского самосознания – «еже бы не порушитися чину греческому» [2, с.160]. Но недостаточная образованность большинства русских епископов и давивший на них авторитет втосточных Патриархов не давали им возможности своими грамотными действиями предотвратить надвигающуюся грозу.
Как круги по воде, покатились по всей России волны смущения простого народа, когда изгнаны были из Москвы ставшие противниками реформ патр. Никона наиболее опытные священники. Недовольство простого, не знавшего книжной грамоты, народа вызвало именно затронутое книжной справой изменение в общеупотребительных обрядах и некоторых привычных каждому священнослужителю с детства священнодействиях. Трагичность старообрядческого раскола и заключается в том, что между противоположными сторонами не было догматических разногласий.
“Нетактично проведённая Никоном правка книг по темпу, широте обхвата, по чуждости своего источника и по обидности её для серьёзно усвоенного, не только национального, но и подлинного православного самосознания русских людей, не могла не вызвать протеста. Протест был по глубине всеобщий: и епископата, и белого, и чёрного духовенства, и мирян и простых людей. Кучка вождей раскола была только крайним заострением всеобщего недовольства” [2, с.170].
1. Знаменский П.В. проф. История Русской Церкви (Учебное руководство). Bidliotheque Slave de Paris, Крутицкое Патриаршее подворье, Париж, М., 2000.
2. Карташев А.В. Очерки по истории Русской Церкви. Т.2. «Терра», М., 1992.
3. Зеньковский С.А. Русское старообрядчество. Духовные движения семнадцатого века. «Церковь», М., 1995.
4. Соловьёв С.М. Учебная книга русской истории. «Просвещение» – АО «Учебная литература», М., 1996.
5. Зызыкин М.В. Патриарх Никон. Его государственные и канонические идеи. Научно-издательский центр «Ладомир», М.,1995 (Репр.).
6. Каптерев Н.Ф. Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович. Т.2. Изд. Спасо-Преображенского Валаамского мон., М., 1996 (репр).
7. Старообрядчество. Опыт энциклопедического словаря. «Церковь», М., 1996.
[L.D.1]Тема: «Книжная справа в первой пол. XVII в. и при патр.Никоне. Её влияние на старообрядческий раскол».
[L.D.2]Удовлетворительно. Основные факты автором изложены. Но реферат – это нечто большее. Реферат – это критическое Рассмотрение литературы, т.е. сопоставление оценок и описаний различных авторов и т.д. Этого в работе нет. Недостатком работы также является то, что не использован самый компитентный труд по истории РПЦ – трид м. Макария.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.