Немецкий язык: Учебное пособие (Berlin. Das Rote Rathaus. Berlins Verkehrsmittel. Rundgang durch die Stadt. Sachsische Schweiz. Die Bastei), страница 16

Naturlich geht es bei den Verhandlungen auch um Geld. Fur die ersten funf Jahre des laufenden Abkommens hatte Brussel fast 25 Milliarden Mark zur Verfugung gestellt.

Nicht Geldknappheit ist das Problem Nummer eins, sondern die Knappheit an geeigneten Projekten. Landern von der Grobe Belizes fehlen offenbar die Fachleute, die vernunfte Vorschlage aussarbeiten und Projekte abwickeln.

Kunftig soll es deshalb keine fixen Betrage geben, sondern Auszahlungen je nach Fortschreiten der Projekte. Gleichzeitig forciert Brussel den politischen Dialog, im Rahmen von drei Gremien statt: einem  Ministerrat, einer Botschafter - Versammlung und einer Versammlung von Europa - und AKP-Delegierten, moglichst Parlamentariern.

Texterlauterungen:

EU- die Europaische Union

Европейский Союз

das Recht

право

die Umwalzungen

преобразования; переворот

der Sprecher

зд. oфициальное лицо

den Anschein aufgeber

создать видимость

AKP-Staaten (Afrika, Karibik, Pazifik)

афро-карибские, тихоокеанские страны

die Zollpraferenz

таможенная льгота

der Ausgleich

компенсация, возмещение

die Einbube

потеря, убыток

bemuhen, sich

стремиться

die Wurde

достоинство

der Empfanger

получатель

es geht um ...

речь идет о ...

der Rechtsstaat

правовое государство

das Gremium, Gremien - мн.ч.

орган, объединение, корпорация

wiederherstellen

восстанавливать

weltweit

всеобщий, всеобъемлющий

die Interdependenz

взаимозависимость

hinweisen

указывать

der Ansatz

подход

aufnehmen

принимать

mangels, (G)

за недостатком

der Betritt

вступление

verwehren

запрещать (кому-люб что-л.)

laufend

текущий

die Knappheit

скудость

der Fachmann, die Fachleute

специалист, специалисты

der Betrag

сумма, ассигнование

die Auszahlung

выплата

zur Verfugung stellen

предоставить в распоряжение

abwickeln

осуществлять

UBUNGEN.

1. Прочитайте и переведите текст “Klare Verhaltnisse”.

2. Найдите в тексте глаголы с отделяемыми приставками и глаголы, управляющие падежами с помощью предлогов.

3. Постройте предложения из перечисленных слов:

- Sanktionen, die USA, verhangen.

- Projekte, neue, ohne politische Bedingungen, nicht, wurden, finanzieren.

- fehlen, in, die Fachleute, diesen Landern.


ТЕКСТ 21

Mehr Investitionen und Handel fur Osteuropa

(Ziele der dritten Ost-West-Wirtschaftskonferenz)

An einem Treffen zwischen Reprasentanten der sieben grobten Industrielander (G-7) und von 10 osteuropaischen Reformstaaten (E-10) wurde der gemeinsame Aufgabenkatalog durchdiskutiert. Beide Seiten wollen ihre Anstrengungen zu einer besseren Intergration Osteuropas in die Weltwirtschaft noch vergrobern.

Auslandische Direktinvestitionen und weitere Schritte zur Handelsliberalisierung sind an der Ost-West-Wirtschaftskonferenz als Schlussel zum Erforg der Reformen in Mittel - und Osteuropa bezeichnet worden.