Немецко-русский и русско-немецкий словарь-минимум, страница 4

соединять, связывать     verbinden (a,u)

сообщение    Verkehr m

составлять    betragen (u,a), belaufen sich (i,e)

сплавлять    flöβen (te,t)

среднее течение    Mittellauf m (-e)

средний, в среднем    durchschnittlich

средство сообщения    Verkehrsmittel n

стоянка    Liegeplatz m (-e)

суда смешанного плавания     seegehende Binnenschiffe

9

 
судоходная линия    Schiffshrtslinie f (n)

судно для перевозки штучных грузов    Stückgutschiff n (e)                                                                                                               

судно на подводных крыльях    Tragflächenschiff n (e) судоходство    Schiffahrt f (en), Schiffverkehrt m     ~методом толкания    Schubsschiffahrt f (en)                   судоподъемник    Schiffshebewerk n (e) судоходный    schiffbar

судоходная кампания    Schiffahrtsgesellschaft f     ~энергетическая установка    Schiffsantriebsanlage f (n)     ~канал    Schiffahrtsweg m судно    Schiff n (e)                              сухогруз    Frachter m     ~для массовых грузов    Massengutfrachter m сходить со стапеля    von Stapel m laufen (i,e) сыпучий груз    Schuttgut n (-er) СЭВ    RGV=Rat (m) für Gegenseite

Т

термин    Terminus m (Termini)

то есть    d.h.= das heißt

торговый порт    Handelshafen m (-en)

ток    Strom m (e)

толкаемый состав    Schubverband (-e)

толкать    schieben (o,o)

толкач    Schubboot n (e), Schubschiff n (e)

торговля    Handel m

торговый флот    Handelsschiffahrt f (en)

транспортная система    Verkehrssystem n (e)

требование    Anforderung f (en)

У

уже    bereits

узел    kn=Knoten m

укрощение    Bandigung f (en)

умение    Fertigkeit f (en)

устранять    aufheben (o,o)

условие    Bedingung f (en)

услуга по транзитным перевозкам    Transitleistung f (en)                                                                                    

устье   Mündung f (en)

участвовать в чем-либо    beschäftigt sein an,beteiligt sein an

Ф                                                                                                                                               

Фарватер    Fahrwasser n

фиксация груза    Ladegutsicherung f (en)                                                                                                                     

Финский залив    Finnische Meerbusen m   фрахтовый договор    Frachtvertrag m (-e)

фрахтуемый тоннаж    Chartertonnage f (e)

Х

холодильник    Kühlhaus n (-er)

холодильное помещение    Kühlhaus n (-er)           хранение    Aufbewahren n

Ц

центробежный насос    Kreiselpumpe f (n)

цепочка (сеть) радаров на суше    Landradarkette f (n)

Ш

ширина    Breite f (n)

шлюз    Schleuse f (n)

шлюзование    Schleusung f (en)

шлюзовать    Kanaliesieren

штучный груз    Stückgut n (-er)

Э

элеватор    Silo m (s)

Я

явление    Setzungserscheinung f (en)

A

Abmessung f (en)    размер

abschließen (o,o)    заключать                        

аbwickeln (te, t)     осуществлять

аbzweigen (a, e)     ответвляться

Anbaugerät n (e)     навесное устройство

anlaufen (ie, au)     входить (в порт)

Anforderung f (en)     требование

anlegen(te,t)     причаливать

Annehmen  n     принятие

Anschläger m     захват, крепление

Arbeitsgegenstand m (-e)     предмет труда

Arbeitsinhalt m (e)    объём работ

Aufbewahren n    хранение

aufheben (o, o)     устранять

aufnehmen (a, o)     причаливать

aufspeichern (te, t)     накапливать

Ausführung f (en)    выполнение

ausführen (te, t)    выполнять

Auslauf m (-e)    отверстие

Auslieferung n (en)    доставка, выдача, сдача, передача

ausstatten (te, t)     оснащать

ausrüsten (te, t)    оборудовать, оснащать

Außenhandel m    внешняя торговля

В

Bandanlage f (n)     ленточный транспорт