1. Suddenly he (to feel) a sharp pain in the substernal area.
2. At 7 o’clock yesterday evening I (to prepare for) my Chemistry credit.
3. When the doctor (to enter) the waiting room, two patients (to discuss) their diseases.
4. When we (to look into) the room, the nurses (to put on) their white gowns.
5. You (to feel) any pain on physical exertion?
6. At the medical examination yesterday the patient (to complain) of stomachache.
7. When I (to come) into the room the nurse (to make) blood analyses.
8. The X-ray examination (not to reveal) any lung troubles.
9. You (to go) in for sports in your childhood?
10. While he (to keep) the thermometer in his armpit the doctor (to give) instructions to the nurse.
11. When I (to go) to the in-patient department for my physiotherapy course, I (to meet) my group-mate.
12. What experiment you (to carry on) when I (come) to the laboratory?
1. You ever (to treat) anybody for angina pectoris?
2. We seldom (to miss) lectures.
3. What he (to be ill) with?
4. Usually he (to cope) with his Physics.
5. I (to include) this task into the experiment already.
6. The other day he (to fall ill) with lobar pneumonia.
7. You always (to follow) doctor’s treatment?
8. What you (to be interested in) in your childhood?
9. She often (to take part) in conferences.
10. When I came to see her, she (to study) Histology.
11. While I (to cough), I (to have) much hot tea with raspberry jam.
12. She just (the reveal) moist rales.
13. Five years ago my fellow-student (to be ill) with measles.
14. I didn’t hear the telephone call, because I (to listen) to music in my ear-phones.
15. How often he (to catch) colds?
16. Last night she (to make) an appointment with her neurologist as she (to feel) pain in the lower part of her back.
17. Whom you (to wait) for here?
18. When the doctor (to put) you on a sick-leave?
19. I (not to keep) the fever down yet.
20. Where you (to go) for your winter vocations?
21. She (to go in for) sports for 10 years.
IX. Translate into English
1. Врач только что выписал рецепт.
- выписывает рецепт сейчас.
- выписывал рецепт, когда я вошел в кабинет.
- выписал рецепт несколько минут назад.
2. Я сейчас прохожу курс физиотерапии.
- прохожу курс физиотерапии каждый год
- проходил курс физиотерапии в это время прошлой зимой
- уже прошел курс физиотерапии в своей поликлинике.
3. Мой друг часто принимает таблетки от головной боли.
- принял таблетку от сердечной боли час назад;
- принимает таблетки от язвы желудка уже неделю;
- не принимает сейчас таблетки.
4. Врачи уже остановили процесс воспаления в легких.
- на днях остановили процесс воспаления.
5. Мой одногруппник всегда следует советам родителей.
- последовал моему совету;
- уже последовал нашему совету;
- следовал постельному режиму, пока у него была температура.
X. Translate the sentences into English
1. Он избежал воспаления легких.
2. Я почувствовал немедленное облегчение.
3. Вы болели когда-либо ангиной? – Нет, никогда.
4. Терапевт делает сейчас обход по участку.
5. Позавчера медсестра сделала мне укол от сердечной боли.
6. Мы собираемся госпитализировать вас.
7. Вы уже поставили диагноз?
8. Врач назначил мне курс физиотерапии.
9. Когда я вошел в кабинет, врач осматривал больного.
10. Она сейчас жалуется на боль в загрудинной области.
11. Как часто вы бываете на свежем воздухе?
12. Какие болезни вы перенесли в детстве?
13. Успокойтесь, пожалуйста. У вас нет осложнений.
14. Продолжайте осмотр.
15. Мой друг всегда заботится о своем здоровье.
16. Вчера в это время у нас было заседание научного кружка.
THE PAST PERFECT TENSE
ПРОШЕДШЕЕ ЗАКОНЧЕННОЕ ВРЕМЯ
Образование
Утвердительная форма |
Отрицательная форма |
Вопросительная форма |
I You He had Ved / 3 We You They |
I You He had not Ved / 3 We (hadn’t Ved / 3) You They |
I You He Had We Ved / 3 You They |
Примечание: В вопросительно-отрицательной форме отрицание «not» ставится непосредственно после подлежащего:
“Had I not worked?”
Употребление
ThePastPerfectTense употребляется для выражения прошедшего действия, которое уже совершилось до определенного момента в прошлом.
Этот момент может быть определен:
а) предлогом «by» (к)
We had translated the article by 5 o’clock yesterday.
б) союзами «after» (после того как), «before» (перед тем как), «assoonas» (как только), «when» (когда)
I had finished my work before he returned.
в) другим прошедшим действием, которое выражено The PastIndefiniteTense
We had finished the work when the bell rang.
г) The Past Perfect Tense употребляется в главном предложении при наличии наречий: hardly ... when; scarcely ... when; no sooner ... that (едва ... как, не успели ... как). В последующем придаточном предложении употребляется ThePast IndefiniteTense. С данными наречиями возможны два варианта порядка слов:
He had hardly entered the house, when it started to rain.
Hardly had he entered the house, when it started to rain.
EXERCISES
I. Translate the sentences into Russian and analyse the usage of the Past Indefinite Tenses
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.