Решение № 1692/96/ЕС Европейского Парламента и Совета Европейского Союза в отношении директив для развития транс-Европейской транспортной сети, страница 8

-    обеспечивать постоянный доступ в порты Балтийского моря, расположенные около и, за 60 параллелью, обычно покрываемую льдом в зимнее время.

3    Особые условия

Проекты должны способствовать:

-    интегрированию транспортного движения на транс-Европейской сети или в мультимодальных транспортных цепочках, или,

-    большему использованию видов транспорта, дружественных по отношению к окружающей среде.

Раздел     6    Аэропорты

Критерии соответствия для аэропортов общего интереса

 Аэропорты общего интереса должны соответствовать критерию одного из следующих связующих пунктов:

I.  Связующие пункты международного уровня включают:

все аэропорты или системы аэропортов с общим годовым объемом движения не менее, чем:

-  5 млн перемещений пассажиров (-10%), или

-  100 тыс. перемещений коммерческих воздушных судов, или

-  150 тыс. тонн перемещенного груза, или

-  100 тыс. перемещений пассажиров из-за пределов Европейского Союза, или

-  любой новый аэропорт, построенный на замену существующего международного аэропорта, который не мог далее развиваться на существующей территории.

II.  Связующие пункты уровня Европейского Союза включают:

все аэропорты или системы аэропортов с общим годовым объемом движения:

-  в пределах 1 млн (- 10%) и 4.5 млн перемещений пассажиров, или

-  в пределах 50 и 150 тыс. тонн  перемещенного груза, или

-  в пределах 500 и 900 тыс. тонн перемещений пассажиров, из которых, по меньшей мере, 30% не являются гражданами ЕС, или

-  в пределах 300 и 900 тыс. перемещений пассажиров и располагающийся вне континентальной части ЕС на расстоянии свыше 500 км от ближайшего  аэропорта, выполняющего функцию международного связующего пункта;

-  любой новый аэропорт, построенный на замену существующего аэропорта, выполнявшего функцию связующего пункта в рамках ЕС, который не мог далее развиваться на существующей территории.

III.  Связующие пункты регионального уровня включают аэропорты:

-  с общим объемом пассажирского движения в пределах 500 - 900 тыс. чел. в год, из которых менее чем 30% - не граждане ЕС, или

-  с общим объемом пассажирского движения в пределах 250 тыс. (- 10%) и 500 тыс. чел., или

-  с общим объемом грузового движения в пределах 10 - 50 тыс. тонн, или

-  расположенный на островной территории государства-члена ЕС, или

-  расположенный в труднодоступном районе на территории Сообщества с осуществлением коммерческих грузовых перевозок воздушными судами, или

-  расположен в труднодоступном районе за пределами радиуса свыше 100 км от местонахождения ближайшего аэропорта, выполняющего функцию связующего пункта международного уровня или уровня ЕС.

Раздел     7    Комбинированная транспортная сеть

Дополнительно к проектам, относящимся к связям (Приложение 1), проектами, представляющими общий интерес, будут считаться любые инфраструктурные проекты, имеющие отношение к:

-    строительству и модернизации инфраструктур железнодорожных и внутренних водных путей для того, чтобы сделать транспортировку интермодальных грузовых единиц (например, контейнеров) возможной технически и обоснованной экономически,

-    строительству или развитию центров перехода груза с одного вида наземного транспорта на другой, включая стационарное или передвижное оборудование для погрузки-разгрузки;

-    адаптации портовых зон, делая возможным развитие или улучшение перевалки контейнеров между морским, железнодорожным, внутренним водным и автодорожным транспортом;

-    оборудованию для железнодорожного транспорта, специально адаптированного к комбинированным транспортировкам, где это требуется, исходя из природы инфраструктуры, особенно, если затраты на возможную адаптацию такой инфраструктуры  и назначение такого оборудования увязаны с инфраструктурой и операторы получают от этого выгоду без дискриминации.