Фонетика. Орфоэпия. Графика. Орфография. Понятие лингвистической сущности звуков. Лингвистическая природа (социальная сущность), страница 5

Понимание каждой из этих оппозиций необходимо не только потому, что дает представление о языковой системе (противопоставлении «язык-речь»), но и потому, что все они имеют реминисценции в других разделах русского языка. Это и орфография (безударные гласные, глухие и непроизносимые согласные, употребление твердого и мягкого знаков и т.д.), и культура речи (ударение, благозвучность речи).

Задания по фонетике и орфоэпии, которые предлагаются, преследуют главным образом одну цель – повторение и закрепление основных правил литературного произношения. Произносительные нормы устной речи по-другому называются орфоэпическими. Их изучает специальный раздел лингвистики – орфоэпия (греч. orthos  правильный и epos – речь). Орфоэпия определяет правила произношения отдельных звуков в тех или иных фонетических позициях, в сочетаниях с другими звуками. Орфоэпия изучает также акцентологические нормы, т.е. нормы ударения в слове.

Рассмотрим некоторые основные правила литературного произношения, которых необходимо придерживаться.

Гласные звуки

1.  Гласные  под ударением произносятся всегда ясно и отчетливо. Под ударением различаются все основные гласные звуки: [и], [ы], [у], [э], [о], [а]. Ударная позиция – это сильная позиция гласных.

2.  В безударном положении гласные утрачивают свою долготу, ясность и четкость звучания. Это называется законом редукции. Самые большие изменения в безударных слогах претерпевают гласные [о], [а], [э], которые на письме обозначаются буквами а, о, е, я.

3.  Гласные звуки, обозначаемые на письме буквами о и а в абсолютном начале слова без ударения и в первом предударном слоге произносятся одинаково, как а – краткое. В транскрипции  этот ослабленный [а] обозначается специальным знаком транскрипции [L]: один [Lд'ѝн],   вода [вLда̀], одинокий [Lд'ино̀к'ий].

4.  В остальных безударных слогах, т.е. во всех заударных и предударных (кроме первого), на месте буквы о и а после твердых согласных произносится очень краткий (редуцированный), неясный звук, который  в разных положениях  колеблется от  произношения, близкого к [ы], к произношению, близкому к [а]. В транскрипции этот сверхкраткий (вплоть до полного исчезновения) звук условно обозначается знаком [ъ] (“ер”). Например голова [гълLва̀], дорогой [дърLго̀й], магазин  [мъгаз'ѝн].

Примечание:

В школьной транскрипции в целях её упрощения редуцированные звуки [L] и [ъ] обозначаются так же, как [а] под ударением, хотя очевидно, что качество этих звуков различно. Произнесем фразу: выпил молока. Побуквенное (нередуцированное) произношение слова [молока] однозначно воспринимается нами как окающий говор, но и замена безударных гласных на [а] без редукции – [малака] – это сильное аканье. И оканье, и сильное аканье одинаково отражают не литературную норму, а диалектные особенности речи. Именно поэтому в вузах принято обучать более точной транскрипции, более точному обозначению звуков речи.

5.  Буквы е, я в первом предударном слоге после мягких согласных обозначают звук, средний между [э] и [и], но более близкий к [и]. В транскрипции он обозначается комбинированным знаком [иэ]: язык [йиэзы̀к],  цветы [цв’иэты̀],  пяти [п’иэт’ѝ]

После мягких согласных ч и щ на месте буквы а в первом предударном слоге также произносится звук [иэ]. Таких слов в русском языке немного: щавель [щ’иэв’э̀л’], часы [ч’иэсы̀] и др.

6.  Во всех остальных (кроме первого)  безударных слогах буквы  е, я, а после мягких согласных обозначают звук, средний между [и] и [э], но сверхкраткий, сверхредуцированный (вплоть до полного исчезновения). В транскрипции он условно обозначается знаком [ь] («ерь»):  пятачок [п'ьтLчо̀к], часовой [ч'ьсLво̀й], лесовоз [л'ьсLво̀с], вынес [вы̀н'ьс]

7.  После твердых согласных ж, ш, ц буквы е, а в первом предударном слоге обозначают звук [ыэ]: жена [жыэна̀], жалеть [жыэл’эт’], шестой [шыэсто̀й], церковный [ц’ыэрко̀вный].

Во всех других безударных слогах (кроме первого) е, а после ж, ш, ц обозначают звук [ъ]: целоваться [цълLва̀ц:ъ], шептаться [шъпта̀ц:ъ].

(Знаком [:] обозначается долгота звука. Долгота звука может обозначаться также горизонтальной чертой над согласным).