-
При переносе значения происходит смена денотата.
-
Sister city - Город-побратим
-
Хвост у студента
-
Расплатился медью
Заимствования
-
Калька – перевод слова или словосочетания поэлементно.
-
Семантическая калька – наделение слова принимающего языка новым значением, свойственным исходному слову
-
утонченный - 1.сделавшийся тонким
-
2.изысканный
-
фр. raffinе
Системные отношения в лексике
Классы слов
Система – единство однородных взаимообусловленных единиц.
-
Слова – единицы одного уровня языка, лексического, поэтому характеризуются однородностью.
-
Взаимообусловленность словарного состава вызвана следующими отношениями между словами:
Синонимы
Антонимы
Лексико-семантические
группы
Абсолютно и относительно самостоятельные слова
Синтагматические отношения между словами
Иерархические отношения между словами
-
гипонимия / гиперонимия = включение значения меньшего объема в значение большего объема «вид – род»:
-
овчарка < собака
-
собака < животное
-
Греч. hypo- «под»
-
+ onym «имя»
-
hyper- «сверх»
Семантико-парадигматические отношения между словами
-
Синонимия – смысловое подобие (смех - хохот)
-
Антонимия – смысловая противоположность (далекий – близкий)
Классы слов по соотношению звучания и значения
-
Паронимы – слова, близкие по звучанию, но не совпадающие по значению
-
драматический – драматичный
-
кампания - компания
Классы слов по сфере использования
-
Термин – слово, точно обозначающее научное или техническое понятие
-
Профессионализм - слово, употребляемое в речи людей одной профессии
-
камбуз, кок, компáс
-
Диалектизм – местное слово
-
сопка, зараз, бурак
Классы слов по сфере использования
-
Сленг – разговорное слово или выражение, употребляемое лицами определенных профессий или социальных прослоек
-
шпора, халява, хвост
-
Поэтизм – книжно-возвышенное слово или выражение, свойственное поэтической речи
-
вечор, мимолетное виденье
-
Канцеляризм – слово, свойственное официально-деловой речи
-
вышеуказанный, нижеподписавшийся
Классы слов по исторической перспективе
-
Архаизм – устаревшее слово, вышедшее из активного употребления
-
чело, десница, нощь, дщерь
-
Историзм – слово, выражающее понятие прежней эпохи
-
околоток, армяк, нэпман
-
Неологизм – новое слово
-
веб-дизайн, отксерить
Семантико-парадигматические отношения между словами
-
Лексико-семантическая группа (ЛСГ) – относительно самостоятельная лексическая (микро)система, составленная из слов одной части речи (т.е. это объединение слов на основе внутриязыковых связей).
-
Тематическая группа – объединение слов на основе внеязыковых связей (т. е. на основе классификации предметов реальной действительности)
футбол, волейбол, теннис, гандбол
Семантико-парадигматические отношения между словами
-
Семантическое (лексическое) поле – слова, связанные с одним и тем же фрагментом действительности.
-
Принадлежащие одному полю слова могут быть выражены разными частями речи.
-
Поле «спорт»: футбол, буцы, забить гол, орать, яростный
Структура поля
-
Поле состоит из ядра и периферии. В ядре наиболее ярко проявляются признаки объединяемой группы, на периферии признаки размываются – чем дальше от ядра, тем менее выражены.
буцы
футбол
Забить гол
орать
яростный
Фразеология
Фразеологизмы – устойчивые, традиционно повторяющиеся, готовые сочетания слов.
Связанные
сочетания
Свободные
сочетания
стол
стул
шкаф
полку
Накрыть на...
стол
Поставить на…
Свойства фразеологизмов