Внешняя политика Китая. Самостоятельная мирная внешняя политика Китая

Страницы работы

Содержание работы

Внешняя политика Китая

(zhōng)(guó)(de)(wài)(jiāo)(zhèng)()

1. Китай придерживается независимой самостоятельной мирной внешней политики.

(zhōng)(guó)()(xíng)()()()(zhǔ)(de)()(píng)(wài)(jiāo)(zhèng)()

2. Опорными точками этой политики являются:

(zhè)()(wài)(jiāo)(zhèng)()(de)()(běn)(diǎn)(shì)

- невхождение в блоки с любыми государствами;

- ()(tóng)(rèn)()()(guó)(huò)(guó)(jiā)()(tuán)(jié)(méng)

- отказ от гегемонизма и политики силы;

- (fǎn)(duì)()(quán)(zhǔ)()()(qiáng)(quán)(zhèng)(zhì)

- отказ от установления стратегических отношений с любыми сильными державами;

- ()(tóng)(rèn)()()(guó)(jiàn)()(zhàn)(luè)(guān)()

- укрепление единства и сотрудничества с развивающимися странами;

- (jiā)(qiáng)(tong)()(sān)(shì)(jiè)()(zhǎn)(zhōng)(guó)(jiā)(de)(tuán)(jié)()()(zuò)

- строительство международных отношений на основе пяти принципов мирного сосуществования;

- ()(píng)(gòng)(chǔ)()(xiàng)(yuán)()()(chǔ)(shàng)(jiàn)()(guó)()(guān)()

3. Китай выступает за создание нового политического и экономического порядка в мире.

(zhōng)(guó)(chàng)(dǎo)(jiàn)()(guó)()(guān)()()(guó)()(zhèng)(zhì)(jīng)()(xīn)(zhì)()

4. Еще в декабре 1953 года китайский ныне покойный премьер-министр Чжоу Эньлай во время приема Индонезийской делегации сначала выдвинул пять принципов мирного сосуществования.

(zhōng)(guó)()()(zǒng)()(zhōu)(ēn)(lái)(zài)(jiē)(jiàn)()()(yìn)()()西()()(dài)(biǎo)(tuán)(shí)(shǒu)(xiān)()(chū)(le)()(píng)(gòng)(chǔ)()(xiàng)(yuán)()

5. В 1982 году пять принципов четко напечатали в Конституции Китая.

1982 (nián)()(xiàng)(yuán)()(bèi)(míng)(què)()(zǎi)()(zhōng)(guó)(xiàn)()

6. В день создания КНР, китайское правительство торжественно провозгласило: «Наше правительство является единственным законным правительством всего государства».

(zài)(zhōng)(huá)(rén)(mín)(gòng)()(guó)(chéng)()(de)(dàng)(tiān)(zhōng)(guó)(zhèng)()(jiù)(zhuāng)(yán)(xuān)(gào):“(běn)(zhèng)()(wéi)(dài)(biǎo)(quán)(guó)(rén)(mín)(de)(wéi)()()()(zhèng)()”。

7. 22 апреля 2005 года председатель Китая Ху Цзинтао  на Азиатско-Африканском форуме сначала выдвинул стратегическую концепцию строительства гармоничного мира.

2005 (nián)4(yuè)22()(zhōng)(guó)(guó)(jiā)(zhǔ)()()(jǐn)(tāo)(zài)()(fēi)(fēng)(huì)(shàng)(shǒu)()()(chū)(gòu)(jiàn)()(xié)(shì)(jiè)(zhè)()(zhàn)(luè)()(niàn)

8. Хотя в мире еще существуют противоречия, локальные войны и конфликты не прекращаются, нужен мир, содействие развитию.

(jǐn)(guǎn)(guó)()(shàng)(hái)(cún)(zài)(zhe)(zhè)(yàng)()(yàng)(de)(máo)(dùn)()()(zhàn)(zhēng)()(chōng)()()(duàn)(dàn)(shì)(yào)()(píng)()()(zhǎn)

9. Гармоничный мир - это теоретическое продолжение гармоничного общества, а также продолжение и развитие пяти признаков мирного сосуществования.

()(xié)(shì)(jiè)(shì)()(xié)(shè)(huì)()(lùn)(de)(yán)(shēn)()(shì)(duì)()(píng)(gòng)(chǔ)()(xiàng)(yuán)()(de)()(chéng)()()(zhǎn)

10. Китай проводит политику открытости внешнему миру во всех направлениях: и в отношении развитых стран, и в отношении развивающихся стран.

(zhōng)(guó)(de)(duì)(wài)(kāi)(fàng)(zhèng)()(shì)(quán)(fāng)(wèi)(de)()(duì)()()(guó)(jiā)(kāi)(fàng)()(duì)()(zhǎn)(zhōng)(guó)(jiā)(kāi)(fàng)

11. Китай выступает в качестве важного фактора и гаранта надежной силы в деле сохранения мира и стабильности в мире.

(zhōng)(guó)(shì)(wéi)()(shì)(jiè)()(píng)()(wěn)(dìng)(de)(zhòng)(yào)(yīn)()()(jiān)(dìng)()(liang)

12. Китай не только дорожит своей независимостью и суверенитетом, но и уважает независимость и суверенитет других стран.

(zhōng)(guó)(shí)(fēn)(zhēn)(shì)()()()(zūn)(zhòng)(bié)(rén)(de)()()(zhǔ)(quán)

13. В международных делах Китай всегда самостоятельно принимает решения и излагает свою позицию в соответствии с нормами международных отношений.

(zài)(guó)()(shì)()(zhōng)(zhōng)(guó)(shǐ)(zhōng)()()(zuò)(chū)(pàn)(duàn)(biǎo)(míng)()(chǎng)(gēn)()(guó)()(guān)()(zhǔn)()

14. В мире есть только один Китай, где Тайвань является неотъемлемой территорией КНР.

(shì)(jiè)(shàng)(zhǐ)(yǒu)()()(zhōng)(guó)(tái)(wān)(shěng)(shì)(zhōng)(huá)(rén)(mín)(gòng)()(guó)()()(fēn)()(de)(lǐng)()

15. Любые государства, устанавливающие дипломатические отношения с Китаем должны признать правительство КНР единственным законным правительством.

(fán)()(zhōng)(guó)(jiàn)(jiāo)(de)(guó)(jiā)(yào)(chéng)(rèn)(zhōng)(huá)(rén)(mín)(gòng)()(guó)(shì)(zhōng)(guó)(de)(wéi)()()()(zhèng)()

16. На основе вышеизложенных принципов, Китай установил дипломатические отношения со 160 государствами мира.

(běn)(zhe)(shàng)(shù)(yuán)()(zhōng)(guó)()(tóng)(shì)(jiè)(shàng)160 ()(guó)(jiā)(jiàn)()(le)(wài)(jiāo)(guān)()

17. Россия – это величайший сосед Китая.

(é)(luó)()(shì)(zhōng)(guó)(de)(wěi)()(lìng)(bāng)

18. Между народами двух стран существует традиционная дружба, Китай в отношении России придерживается дружественной добрососедской политики.

(zhōng)(é)(liǎng)(guó)(rén)(mín)(zhī)(jiān)(cún)(zài)(zhe)(chuán)(tǒng)(yǒu)()(zhōng)(guó)(duì)(é)(luó)()(fèng)(xíng)()(lín)(yǒu)(hǎo)(de)(zhèng)()

19. Китай – это развивающаяся страна, однако ее международное положение с каждым днем возрастает, чем дальше, тем больше.

(zhōng)(guó)(shì)()()()(zhǎn)(zhōng)(guó)(jiā)(dàn)()(de)(guó)()()(wèi)()()()(gāo)(zuò)(yòng)(yuè)(lái)(yuè)()

20. Можно сказать, что в международных делах невозможно решить многие важные вопросы без участия Китая.

()()(shuō)(guó)()(shì)()(zhōng)(méi)(yǒu)(zhōng)(guó)(de)(cān)(jiā)()(duō)(zhòng)()(wèn)()(shì)()()(jiě)(jué)(de)

Похожие материалы

Информация о работе

Тип:
Конспекты лекций
Размер файла:
125 Kb
Скачали:
0