: средней ставки банковского процента
I:
S: Контроль за расчётами наличными деньгами в организации осуществляется с помощью (несколько вариантов):
: кассового аппарата
: кассовой книги
: лимита кассы
: ежедневной инкассации
I:
S: Поступающие в кассу организации денежные средства должны сдаваться в банк:
: ежедневно или еженедельно
: согласно уставу организации
: по мере необходимости
: согласно кассовому плану
I:
S: Лимит кассы устанавливается:
: ежемесячно
: ежеквартально
: ежегодно
: еженедельно
I:
S: Лимит кассы устанавливается:
: банком
: налоговой инспекцией
: РКЦ
: руководством организации
I:
S: Расходные кассовые документы должны быть подписаны:
: только руководителем
: руководителем или главным бухгалтером
: руководителем и главным бухгалтером
: главным бухгалтером
I:
S: Банк, действующий по поручению плательщика об открытии аккредитива именуется банк ###
: эмитент
I:
S: Если банк эмитент перечисляет сумму аккредитива в распоряжение исполняющего банка, речь идёт об аккредитиве:
: депонированном
: гарантированном
: подтверждающем
: отзывном
I:
S: Банк плательщика при открытии аккредитива именуется:
: банк гарант
: исполняющий банк
: банк эмитент
: контролирующий банк
I:
S: Банк получателя средств при расчётах по аккредитиву именуется:
: банк гарант
: исполняющий банк
: банк эмитент
: контролирующий банк
I:
S: Ответственность за нарушение аккредитива перед плательщиком несёт:
: получатель средств
: исполняющий банк
: банк эмитент
: контролирующий банк
I:
S: Ответственность за нарушение аккредитива исполняющий банк несёт перед:
: плательщиком
: получателем средств
: банком эмитентом
: контролирующим банком
I:
S: Закрытие аккредитива производится:
: исполняющим банком
: банком эмитентом
: плательщиком средств
: получателем средств
I:
S: Форма расчётов по инкассо обычно используется для (несколько вариантов):
: проведения взаимозачёта между получателем и плательщиком
: списания средств со счёта по решению суда
: расчётов по кредитному договору
: взыскания недоимок по налогам
I:
S: Основанием для безакцептного списания средств со счёта плательщика не может являться:
: взыскание недоимок по налогам
: исполнение решений арбитражного суда
: погашение задолженности по оплате труда персонала
: предписание исполнительно листа
I:
S: Акцепт платежа при расчётах по инкассо означает:
: особые требования по оформлению платёжных документов
: получение согласия плательщика на списание средств
: осуществление списания средств банком незамедлительно
: предъявление претензий к исполняющему банку
I:
S: Число сторон, участвующих при расчётах чеками составляет ###
: три
: 3
I:
S: Чек, являясь ценной бумагой, может быть:
: именным или на предъявителя
: простым или переводным
: покрытым или гарантированным
: отзывным или безотзывным
I:
S: Передаточная надпись на чеке носит название:
: аваль
: делькредере
: индоссамент
: акцепт
I:
S: Гарантия платежа по чеку получила название ###
: аваль
I:
S: Чек подлежит оплате на территории РФ в течении ### дней
: 10
: десяти
I:
S: Чек, выписанный на территории государства члена СНГ, подлежит оплате в течении
: 10 дней
: 20 дней
; 30 дней
: 70 дней
I:
S: Чек, выписанный на территории государства, не входящего в СНГ, подлежит оплате в течении:
: 10 дней
: 20 дней
: 50 дней
: 70 дней
I:
S: случае необоснованного отказа от оплаты чека плательщик несёт ответственность перед:
: чекодателем
: чекодержателем
: поручителем
: авалистом
I:
S: В случае предъявления чека в банк чекодержателя для его оплаты используется форма расчётов по:
: аккредитиву
: инкассо
: акцепту
: авалю
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.