Сравнительная таблица вариантов замены стрелочных переводов блоками
различными кранами.
Таблица 20.
№ п/п |
Условия работы крана |
ЕДК-300/г |
Кран УК-25СП |
1 |
2 |
3 |
4 |
1 |
Наличие электрофицированного участка |
Напряжение снимается |
Напряжение может не сниматься |
2 |
Количество занимаемых путей |
Стрелочный перевод и соседний путь |
Стрелочный перевод |
3 |
Количество меняемых блоков |
Три и один раздельно |
Четыре |
4 |
Способ перевозки новых блоков |
Две 4-хосные платформы (только по станции) |
2 специальные платформы, 2 платформы 4-хосные |
5 |
Применяемый состав машины |
Кран ЕДК, 1 локомотив,1 хоппер- дозатор, ДГКУ, грейфер, 4 платформы |
Кран , 1 локомотив,4 хоппер- дозатора, ДГКУ, грейфер, 4 платформы, 4 спецплатформы |
6 |
Способ выправки стрелочного перевода |
Электрошпалоподбойками или ВПРС |
Электрошпалоподбойками или ВПРС |
7 |
Количество монтеров пути |
14 человек |
8 человек |
8 |
Продолжительность «окна» (разборка, укладка, выправка); В том числе машинное время |
7 часов 5 часов |
5 часов 4 часа |
Перечень потребных машин, механизмов и путевого инструмента.
1. кран УК-25СП -1
2. комплект платформ СП -2
3. хоппер- дозатор -2
4. машина ВПРС-02 -1
5. дрезина ДГКУ -1
6. электросварочный агрегат -1
7. гидравлический рихтовщик -8
8. гидравлический домкрат -4
9. ключ гаечный путевой -4
10. ключ гаечный торцевой -2
11. лом лопчатый -4
12. лом остроконечный -2
13. вилы щебеночные -8
14. зубило -4
15. молоток слесарный -4
16. типовая скоба -1
17. шаблон универсальный -1
18. зазорник стыковой -2
Техническая характеристика УК-25СП
Кран укладочный для смены переводов крупными звеньями. Самоходный укладочный кран УК-25СП является головной машиной комплекса, предназначенного для транспортирования и замены крупными звеньями стрелочных переводов марок 1/6, 1/9, 1/11 с рельсами Р43, Р50, Р65 на железобетонных и деревянных брусьях массой не более 20 т, а также может использоваться для разборки и укладки рельсовых звеньев длиной 12,5 м с деревянными и железобетонными шпалами при температуре окружающего воздуха от -100 С до + 400 С и высоте над уровнем моря не более 1000 м при несмерзшимся балласте.
Основные положения технологии.
Технологической основой является принцип использования электро-дизельного крана ЕДК-300/г технические параметры, особенности конструкции и применение которых приведены.
Применение дизель- электрического крана на железнодорожном ходу позволяет работать с различными вариантами деления укладываемого перевода на блоки и следовательно, в зависимости от местных условий по транспортировке к месту кладки, конкретных условий стрелочных горловин, станционных площадок.
При разработке рабочего технологического процесса определяется:
Выбор способа производства работ, укладываемый в организацию работ производится прежде всего с учетом местных условий и установленного порядка формулирования монтажных блоков стрелочного перевода.
Максимальная масса блока в зависимости от вылета стрелы определяется по таблице. Вес блоков приведен в таблице.
Затраты труда на сборку стрелочного перевода, деление его на блоки, транспортировку к месту работ в технологии не учтены.
Для работы крана предусмотрены оборудование 4-х стоянок со шпальными клетками для установки на них выносных опор аутригеров , шпальные клетки укладывают в подготовительный период.
Перемещение крана от одной станции до другой осуществляется с открытыми выносными опорами. При этом пирамидальные опоры, расположенные между высокими опорами и основанием шпальных клеток должны быть закреплены или перенесены вручную на следующую стоянку.
Новый щебеночный балласт на стрелочном переводе выгружается из хоппер- дозаторов по прямому направлению. По боковому направлению производят раздозирование вручную с одновременной очисткой желобов.
Выправка стрелочного перевода производится машиной ВПРС-500. предварительную подъемку стрелочного перевода на маячных брусьях производят гидравлическими домкратами, подбивая маячные брусья по всей длине во избежание излома.
Перед открытием стрелочного перевода для движения поездов, путь приводится в состояние, обеспечивающее безопасный пропуск первых 1-2-х поездов по прямому направлению со скоростью 25 км/час и по боковому 15 км/час.
После завершения отделочных работ и проверки состояния пути и стрелочного перевода разрешается пропуск поездов с установленной скоростью.
Характеристика стрелочного перевода.
Стрелочный перевод типа Р65 марки 1/11 колеи 1520 мм без подуклонки, на деревянных брусьях, скрепление шурупно- костыльное, противоугоны пружинные, на подходах к стрелочному переводу скрепление ДО, балласт щебеночный, требует замены.
Стрелочный перевод оборудован устройствами пневматической очистки, которые демонтируются накладке производства работ. Работы по демонтажу и монтажу устройств пневматически данной технологией не охватываются. Стрелочный перевод оборудован устройствами электрической централизации.
Условия основных работ.
Объем основных работ:
· Сплошная смена металлических частей стрелочного перевода- 1 стрелочный перевод;
· Сплошная смена переводных брусьев- 1 комплект;
· Срезка загрязненного балласта на глубину до 20 м ниже подошвы шпал и брусьев- 1 стрелочный перевод;
· Укладка в путь нового щебеночного балласта на стрелочный перевод 50м3 2 хоппер- дозатора.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.