Перевод диалогов по теме "Air travel. Arranging the travel", страница 3

Миссис Эванс: Ну, сэр, и то, что о гостинице? У вас есть предпочтения?

Г-н Льюис: Нет, у меня нет. Просто попытайтесь сделать предварительный заказ на двойной набор в четыре или пять звезд

отель. Я думаю, что они помогут вам правильно выбрать вид отеля в этом городе.

Миссис Эванс: Нет сомнения, что они будут.

Г-н Льюис: Еще я хочу, чтобы вы сделать, чтобы все необходимые формальности, необходимые для получения

паспорта с визами для России. Вы должны будете посетить

Русское консульство в Лондоне и получить все формы заявок должны быть заполнены

Миссис Эванс: Годится, сэр. Я буду делать все возможное, чтобы это устроить.

Регистрации в аэропорту

Г-жа Льюис гонит ее мужа в аэропорт. Он решил проверить там, а не в городе терминала, который является гораздо дальше от своего дома. По дороге в аэропорт они поднимают Г-н Ворона, который живет не далеко от аэропорта. Г-жа Льюис парков автомобилей. Она поднимает ручной клади мужа в то время как г-н Льюис несет свой чемодан. Г-н Ворона несет свои вещи сам. Вместе они идут к международному здание терминала вылета. Они входят через двери, которые открываются автоматически и посмотреть на большие часы.

Г-жа Льюис: В какое время вы должны зарегистрироваться?

Г-н Льюис. 8,15 Мы всего лишь на несколько минут позже. Во всяком случае, полет не оставит до 9.30.

Г-жа Льюис: Есть так много авиакомпаний стоек. Куда мы должны идти?

Г-н Crow: вон там. Вы видите эти счетчики с признаками Международные Авиалинии над ними?

Г-жа Льюис: О, да. Там, кажется, длинные очереди.

Г-н Льюис: Не волнуйтесь. Мой секретарь сказал им, что мы могли бы быть немного late.Let добудем на конец очереди,

Г-жа Льюис: Они, кажется, становится все эти люди через очень быстро.

Дата заезда девушки: Доброе утро, сэр. Вы заказали для полета XA101?

Г-н Льюис: Да, конечно. Вот наши документы.

 Дата заезда девушка: О, мистер Льюис и г-н Ворона. Я ждал вас. Ваш секретарь сказал нам, вы можете быть немного поздно. Все права господа, не могли бы вы разместить багаж по шкале подряд.

Г-н Льюис: мы оба должны быть в пределах нашей багажа.

Дата заезда девушка: Да, он весит всего 15 килограммов каждый. Может быть, вы бы исправить эти ярлыки в свою каюту

сумки и портфели в то время как я могу исправить эту метку тег, чтобы ваш чемодан. Я не буду держать вас

долго теперь, господа. Ваш билет в порядке. Теперь я просто проверить с

компьютер.

Г-н Льюис: Да, я сделал запрос на подоконник для меня, и следующий за г-н Ворона.

Дата заезда девушка: Да, я вижу просьбу здесь. И вегетарианская еда тоже.

Г-н Льюис: Это верно.

Дата заезда девушка: Это все были введены в компьютер. Я просто проверить план зала. Да, есть

несколько экономике окна мест. Вы бы занять места к

задней части самолета?

Г-н Льюис: Да, пожалуйста.

Дата заезда девушки: ряд 23, места и Б. Вот ваши посадочные талоны. У иметь хороший полет,

господа.

Г-н Льюис: Спасибо. Как обычно, все прошло очень хорошо.

Отправление

Г-н Льюис целует жену на прощание. Проведение только их ручной клади сумок и портфелей, он и г-н Ворона пройти через вход подписан "Пассажиры Only". Г-н Льюис смотрит на часы, как они идут к столу паспортного контроля. У них есть много времени, чтобы посетить магазин беспошлинной торговли в зале вылета, чтобы купить их беспошлинного виски и сигареты. В пассажирского управления им предъявить паспорта для проверки.

Г-н Льюис и

Г-н Ворона: Доброе утро.

Паспорт сотрудника: Доброе утро, господа. Куда же вы?

Г-н Льюис: Санкт-Петербург, Россия.

Паспорт сотрудника: Бизнес?

Г-н Льюис: Да, у меня для участия в заседании для моей компании.