Заключение закрывает композиционную рамку текста. Конец речи должен закруглить ее, т.е. связать с началом. Он доложен быть таким, чтобы слушатели поняли, что дальше говорить нечего – писал Кони.
Художественная речь
Логичность в художественной речи носит специфический характер и в ней часто применяются символы, аллегории, иносказания. Существует и особая стилистическая фигура речи – оксюморон – сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление, («сухое вино», «честный вор»). На оксюморе построены названия некоторых художественных произведений «Мертвые души», «Живой труп», «Оптимистическая трагедия». В стихах: «О как мучительно тобою счастлив я!» (Пушкин.) «Но красоты их безобразной» (Лермонтов). «Такой нарядно обнаженный» Ахматова.
Неоднородность понятий используется в худ. речи как средства выразительности и их называют «однородные неоднородности» или алогизмы. «По вечерам бульвары розовеют от пыли и заката» (Паустовский.) «Он был ни толст и ни тонок собой, был большой добряк и даже сам вышивал по тюлю» (Гоголь.)
Стили языка.
Стили языка – это типы его функционирования, его структурно-функциональные варианты, соотнесенные с типами социальной деятельности и отличающиеся друг от друга совокупностями и системами различий.
Художественный языковой стиль поощряет и развивает такие коммуникативные качества, как правильность, точность, логичность, выразительность и богатство.
Научный стиль языка поощряет и поддерживает, прежде всего, такие коммуникативные качества речи, как логичность и точность, а также чистота, уместность, в меньшей степени – выразительность и богатство.
Разговорно-бытовой стиль менее других требователен к такому качеству речи, как правильность. В нем могут быть структурные перебои, возвраты к началу и т.д.
Разговорно-бытовую речь условно можно разделить на 3 класса:
1. Диалектизмы, т.е. слова, принадлежащие местным говорам, не проникшие в литературную речь: кочет – петух, черпак – бутылка – ковш, шабер – сосед и т.д.
2. Просторечие - характеризует людей в одинаковой степени, не говорящих на литературном языке. Это такая форма речи, которая не рекомендуется литературными нормами, но которая охотно употребляется: «Ну, ребята, пойдемте!», «Погода пуще свирепела», «Добро, строитель чудотворный! Ужо тебе!...» (Пушкин.) Совершенно недопустимо такое изложение геометрической теоремы: «Два треугольника равны, если ихние три стороны равны попарно».
Слова «ихний», «евонный», «ейный», «туфлей», «чево», «ложить», «польта» и т.д. совершенно исключены не только из письменной, но и устной речи образованных людей. Они являются достоянием некультурной среды.
Более грубые простонародные слова называются вульгаризмами – они носят более бранный характер: дербалызнуть, сквалыжничать, лопать, хряпать, трескать.
3. Жаргон- это языки, имеющие распространение только в определенных ограниченных группах.
4. Бывают профессиональные жаргоны ( воровской жаргон) и социальные жаргоны ( тюремный жаргон).
Все коммуникативные качества, включая и уместность, должны быть подчинены одной и то же задаче общения – обеспечить многостороннюю действенность речи.
Стили языка |
Коммуникативные качества речи |
||||||
Правиль ность |
Точ ность |
Логич ность |
Чисто та |
Вырази тель ность |
Богат ство |
Умест ность |
|
Художественный |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
Научный |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
НЕ ОЧЕНЬ |
НЕТ |
ДА |
Деловой |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
НЕТ |
НЕТ |
НЕ ОЧЕНЬ |
Публицистический |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
ДА |
НЕ ОЧЕНЬ |
НЕ ОЧЕНЬ |
Разговорно-бытовой |
НЕ ОЧЕНЬ |
НЕ ОЧЕНЬ |
НЕ ОЧЕНЬ |
НЕ ОЧЕНЬ |
ДА |
НЕ ОЧЕНЬ |
НЕ ОЧЕНЬ |
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.