Нормы ударения. Особенности русского ударения. Точность речи

Страницы работы

Фрагмент текста работы

Логическое ударение – выделение одного из слов во фразе по смысловым соображениям.

Петр поехал в Париж.

2. Точность языка

Точность как признак культуры речи определяется умением чётко и ясно мыслить, знание предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления.

Рассмотрим несколько ситуаций.

Ученик, стоя у доски, оправдывается: «Я это знаю, только вот сказать не могу».

Как вам представляется, может ли такое быть? Некоторые скажут: «Такое может быть. Однако отвечающему у доски только кажется, что он знает. В действительности его сведения о предмете отрывочны, бессистемны, поверхностны.

Другие судят иначе: «Нет! Такого быть не может. Если человек разбирается в вопросе, хорошо изучил предмет, то он сможет и рассказать о нем» Вот это правильно. Чтобы речь была точной, необходимо расширять свой кругозор, стремиться стать эрудированным человеком. 

Точность речи нарушается в результате недостаточного знания особенностей русского языка. Наиболее типичны из них: употребление слов в несвойственном им значении; неустранённая контекстом многозначность, порождающая двусмысленность; смешение омонимов, паронимов.

Каждое знаменательное слово выполняет номинативную функцию, т.е. называет предмет или его качество, действие, состояние. Это обязывает говорящих обращать внимание на значение слов, правильно их использовать.

Например, в последнее время, когда наша жизнь постоянно сопровождается какими-нибудь чрезвычайными событиями, в печати, в выступлениях по радио и телевидению часто звучит словосочетание в эпицентре событий. Вероятно, говорящие или пишущие считают, что эпицентр означает «в самом - самом центре», «центре» не бывает. Однако географический термин эпицентр, означает «сверх, над +центр, имеет значение «область на поверхности Земли, расположенная непосредственно над очагом, или гипоцентром, землетрясения».

Небрежной отношение к языку может привести к непониманию, неверным выводам и действиям, к нарушению речевой этики, а иногда к грубости, ссоре.

Определённую опасность в речи таит и синтаксическая омонимия.

Например, предложения: Назначение председателя всем показалось удачным и характеристика Васильева точно соответствовала действительности заключают в себе двойной смысл. Непонятно: председателя назначили или председатель кого – то назначил; характеристика данная Васильеву или Васильевым.

На точность речи влияет смешение паронимов.

Паронимами – называются слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению.

Например: кворум – форум, экскаватор – эскалатор, контакт – контракт.

В отличии от  омонимов паронимы полностью не совпадают в произношении и на письме. Паронимами могут быть как слова одного корня (описка – отписка, поглотить – проглотить), так и разнокорневые (агат – гагат, зубр – изюбр).

Паронимические отношения возникают и между собственными именами.

Например: Абакан – Абадан, Капри – Кипр.

3. Невербальные средства общения.

При разговоре человек невольно следит за поведением собеседника. Важно куда и как он смотрит. Широко открытые глаза выражают заинтересованность, любопытство, внимание. Хитро прищуренные глаза – признак сомнения, недоверия. Если собеседник испытывает неловкость, смущение, он старается отвести взгляд в столовую

Похожие материалы

Информация о работе