Выдающийся лезгинский поэт второй половины XIX века Магомед-Эмин был изветен под псевдонимом Етим Эмин -Лезгинские поэты всегда увлекались вымышленными име.нами, но особенно не задумывались над поисками оригинальных псевдонимов. В основу брались названия тех аулов, в которых они родились и жил.и. Сайд Хочхюрский, Сулейман Стальский, Гаджи Ахтынский, Тагир Хурюкский — все эти широко известные в литературе имена происходят от названий соответствующих аулов.
.Магомед-Эмин впервые в истории лезгинской литературы 'выбрал себе из ряда вон выходящий псевдоним — он назвал себя Етимом, т. е. сиротой. Этот псевдоним оказался хорошо продуманным и в высшей степени целенаправленным, поскольку поэт, 'превыше всего ставивший правду и честность, действительно чувствовал себя сиротой в мире, который, говоря его же словами, был «суров, безжалостен к несчастным».
Етим Эмин, еще при жизни пользовавшийся громадной популярностью среди лезгинского населения Дагестана, для других народов нашей республики и за ее пределами был «открыт» в начале тридцатых годов. Первые сведения о нем, составленные в духе вульгарного социологизма, оказались неблагоприятными. Так, например, в 1932 году в статье о лезгинской литературе, опубликованной в «Литературной энциклопедии» (т. 6, стр. 149—150), творчество Етима Эмина так же, как и ряда других лезгинских поэтов того времени, получило чудовищно несправедливую оценку. В той статье черным по белому было написано буквально следующее: «Особенно ярко выделяется плеяда поэтов середины XIX века с Магомед-Эмином (известен под прозвищем Етим, ум. 1878) во главе (его брат Мелик, Шайда и др.) и более позднее поколение: Молла Нури (ахтынен,), Хпедж Курбан, Сайфулла Курахский, Гаджи Ахтынский, знаменитый Султан из Касумкента и др.
Магомед-Эмин и его современники воспитывались на персидской и арабской литературе (именно влияние персидской, а позже и арабской литературы сказывается Св наличии рифмованного стиха у лезгин .вообще и у этих писателей в частности). Они выросли на идеях зарождавшейся и развивавшейся в то время буржуазно-национальной освободительной борьбы против русского царизма. Основной мотив большинства их произведений — борьба против русских, пишут ли они о Шамиле, о Зелим-Хане или Энвербее. Общая их ориентация — на пантюркизм и ислам, при этом у Магомед-Эмина она выражена слабее, у позднейших — более ярко и определенно».
В наши дни настолько очевидна нелепость этих вульгаризаторских утверждений, что нет смысла опровергать их оклеветанный Етим Эмин был «реабилитирован» два года спустя — в 1934 году на страницах первой антологии дагестанской литературы, составленной Эффенди Калиевым-. Называя Етим Эмипа «крупнейшим лезгинским поэтом». Эф. Капиев выражает сожаление по поводу того, что «разнообразнейшее и богатое творчество Эмина еще не собрано и не изучено». По мнению Эф. Капиева. «его бесчисленные песни и стихи стали общенародным достоянием и трудно отделимы от безыменного творчества. Поэтому очень нелегка характеристика творчества поэта... Несомненно одно: Етим Эмин воспитал целое поколение талантливых лезгинских певцов, выразителей идеологии бедняцкой части крестьянства. И даже многие современные поэты (Стальский и др.) не свободны от его влияния.
Лирика Эмина пользуется громадной популярностью». Годы, прошедшие с тех пор, когда были написаны эти слова, подтвердили правильность трезвой оценки, данной Эффенди Капиевым творчеству классика лезгинской поэзии. Ведь тогда не так легко было это сделать, поскольку догмы вульгарного социологизма еще имели хождение в литературных кругах.
Прошедшие годы показали, что интерес к творчеству Етим Эмина не ослабевает, а усиливается. Если в тридцатых годах его творчеством заинтересовались только два поэта-переводчика -- В. Бугаевсний и А. Чачиков, то за последнее время им занялись многие талантливые русские поэты и переводчики, в их числе Н. Ушаков, М. Грунин, Р. Моран, Н. Гладков .и другие. В 1959 году, к декаде литературы и искусства Дагестана в Москве, ГИХЛ выпустило книгу стихов Етим Эмина на русском языке, которая дает довольно яшое представление о его самобытном творчестве.
Интерес к творчеству Етим Эмина усилился и со стороны литературоведов и историков дагестанской литера-туры. В книге У. Далгат «Фольклор и литература народов- Дагестана» (1962) заметное место занимают раздумья о жизненном и творческом пути Етим Эмина. По справедливой хара.ктерисчике У. Далгат, «в творчестве Етим Эмина отражен социальный протест лезгинской бедноты против феодальной знати и гнета царизма. Его лирические произведения высоко поэтичны, им присущи яркие образы, богатый язык и отточенная фор.ма стиха».
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.