Употребить словосочетания с притяжательным падежом или с предлогом of. Употребить качественные прилагательные в двух других степенях сравнения. Превратить предложения с Infinitive Active в предложения с Infinitive Passive, страница 4

be + Participle II

to own – to be owned, to use – to be used, to find – to be found

            Как и все формы страдательного залога, Infinitive Passive  выражает действие, которое совершается над лицом или предметом. Он часто употребляется после модальных глаголов. Носитель действия выражается предлогом by.

The focus in valve production may be directed towards prevention instead of correction.

Основное внимание в производстве клапанов может быть направлено(направляться) на предотвращение(ошибок), а не на (их) исправление.

Упражнение 9. Превратите предложения с Infinitive Active в предложения с Infinitive Passive.

1.Parma Controls Services can provide industries with total package of services. 2. Potential customers may visit our plant. 3. These services can ensure the best performance of valves. 4.These services can extend their lifetime. 5. The customer can purchase the services one by one. 6. Visual and instrumental inspections testing and calibration may check the capabilities of the valves. 7. The Parma Controls’ equipment can carry out the needed tests within a few minutes.  8. Oil companies can find another way to transport oil. 9. oil spills from tankers may kill birds and fish. 10. Oil companies should use money to prefect the environment. 11. People must change  their attitude it the environment. 12. You must learn all the rules by heart. 13. The instructor must design a fitness programmer for me and then he must revive this programme every two weeks. 14. They can often a free introductory session. 15. You may bring quests. 16.You shouldn’t stop exercising suddenly.

1.10. Сослагательное наклонение 2(The Subjunctive Mood)(Un.9:1.8)

Упражнение 10. Дополните предложения придаточными, употребляя данные в скобках глаголы в сослагательном наклонении.

1. He would come to the party(not to be busy). 2. I shouldn’t disturb you at such a late hour(it not to be important). 3. She would buy that dress(to have money with her). 4. I would tell you about it(can). 5. She wouldn’t be have so(to be a clever girl). 6. Mr Lewis wishes(the valves to be even more attractive for the customers). 7. We wouldn’t drop the game(you to go with us to play tennis). 8. Dora wishes(her husband not to work on Saturday). 9. Let’s hope(you to be a success). 10. Father would like to have some sea air(the sea air it self to come to his place). 11. It would be bothering(he to be alone in his big house). 12. His order was(a women to come in the morning, to do everything he to need and to go home). 13. Old people want(they to live their own life tell their end). 14. Mother wishes(Emily to become a musician).

1.11. Определение, выраженное существительным.

            Для английского письменного делового текста характерно употребление одного или нескольких существительных в функции определения. В такой “цепочке” последнее существительное является главным, а все предшествующие слова определяют его и переводятся последовательно в обратном порядке либо прилагательным, либо существительным в родительном падеже:

Valve performance analysis service(служба- какая?/чего? – анализа – какого?/чего? – качества – какого?/чего? - клапанов).

Упражнение 11. Переведите словосочетания:

growth possibilities; guarantee period; quality control system; consulting and production company; valve control; valve control system; valve production; valve performance; analysis equipment.

1.12. Инфинитив как обстоятельство цели(целевой инфинитив)(Un.6:1.9)

Упражнение 12. Переведите предложения, употребляя целевой инфинитив.

1. Мой друг позвонил мне, чтобы пригласить на вечеринку. 2. Трудно найти место, чтобы припарковаться в центре города. 3. Не хотели бы что-нибудь поесть? 4. Они далее нам немного денег, чтобы купить еды. 5. Мне нужно несколько дней, чтобы подумать над этой проблемой. 6. Я еду в Лондон, чтобы учить английский язык. 7. У меня не было достаточно времени, чтобы почитать газету сегодня. 8. Я хочу, чтобы у нас было достаточно денег, чтобы купить новый автомобиль. 9. Я видела Тома на вечеринке, но у нас не было ни минуты, поговорить друг с другом. 10. Мне нужно новую одежду. У меня нет ничего хорошего(nice), чтобы носить. 11. Он не может делать всю эту работу один. Ему нужен кто-нибудь, чтобы помочь ему. 12. Нам нужно немного больше времени, чтобы решиться принять на работу этих людей.