Словосочетание to have a look at выражает одноразовое кратковременное действие и переводится обычно соответствующим глаголом (взглянуть, посмотреть).
Упражнение 18. Скажите, что вы хотите взглянуть на их столовую, вашу гостиную, ее спальню, нашу ванную, типично английский дом, толстый ковер на полу, камин в гостиной, кресла перед камином, пианино с левой стороны, телевизор у окна.
2.4. Let me read their profile. Дай мнепочитать их резюме.
Глагол let в сочетании с личным местоимением в объектном падеже или с существительным означает просьбу разрешить выполнить какое-то действие, выражаемое инфинитивом без частицы to.
Let him do it. Пусть он сделает это.
Let the children go to school. Пусть дети идут в школу.
Но обычно используется сокращенная форма let’s: Let’s have a look at their websi.
В сочетании с we в объектном падеже глагол let выражает предложение сделать что-либо совместно и переводится как «давай»(«давайте»).
Let us buy a computer. Давай купим компьютер.
Упражнение 19. Образуйте побудительные предложения с глаголом let, используя данные слова, по образцу: he - go: Lethimgo. Пусть он идет (отпустите его).
1. I - have a look at these two bookcases. 2. She - read some newspapers. 3. They - buy some magazines. 4. We - live in a nice house. 5. I - make calculations for your business.
2.5. I’m going to be a good programmer.Я собираюсь стать хорошим программистом.
I was going to be a good programmer. Я собирался стать хорошим программистом.
Конструкция tobegoing употребляется в значении «собираться», «намереваться».
Упражнение 20. Скажите, что кто-то (в скобках) намеревается(намеревался):
1. (Я) взглянуть на картины на стенах. 2. (Он) купить сад. 3. (Мы) искать партнеров по бизнесу. 4. (Они) прочитать наше резюме. 5. (Ты) найти информацию в Интернете.
2.5.There is one reason more.Есть еще одна причина.
Dialogue
Michael, a computer fan
Michael: Dad, I’d like to have a new computer.
Harry: Why? I bought this computer five years ago, it’s a good thing, and it is not the best time to buy a new one: there are some problems with our business, you know.
Michael: Oh, just to our business: yesterday I found some information on the Internet. That may be quite interesting for you. There is a company in St. Petersburg, in Russia, its business is similar to ours, they look for partners in Great Britain.
Harry: Very well, but it’s a crazy idea. Russian business is a very risky one.
Michael: But still, do you want to have a look at their web-site?
Harry: Yes, I do. Let me read their profile.
Michael: You see how useful a computer is. But mine hasn’t got all the functions, and I need them badly.
Harry: I guess the functions are good enough for your games.
Michael: I say, father, I’m not a little child, I’m going to be a good programmer. You often asked me to make calculations for your business, and they were always сorrect.
Harry: Yes, they were.
Michael: But I’d like to make them quicker.
Harry: If that is really necessary…
Michael: There is one reason more. Emily comes and does something on my computer every day. Let her have mine!
Harry: All right, just as you like.
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1. Ответьте на вопросы и представьте затем диалог в форме рассказа, используя ваши ответы.
Упражнение 2. Разучите диалог по ролям.
Упражнение 3. Взяв за основу диалог и дополнительные слова, расскажите о своем компьютере; как вы на нем работаете?
Упражнение 4. Расспросите товарища о его компьютере.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.