Unit3. Цена и общая сумма контракта.
Прохождение таможни – attendance to customs formalities
Цены не подлежат никаким изменениям – The prices are…not subject to any alteration.
Сумма, количество – amount
Составлять, равняться – to amount(to smth)
Груз – cargo
Погрузка на борт судна, крановые работы – cranage
Крановые сборы – carnage duties
Сбор, пошлина – due,duties
Портовые и доковые работы – port and dock duties
Расходы – expenses
Укреплять, скреплять – fasten
Укреплять груз в трюме - to fasten the cargo in the hold
Привязывать, закреплять – lash
Закрепить груз – to lash the cargo
Лихтировка – lighterage
Грузить, нагружать – load
Погрузка на борт судна – loading on board the ship
Погрузка в трюм – loading into the hold
Упаковка и маркировка – packing and marking
Цена – price
Закреплять, скреплять, прикрепить – secure
Крепление груза – lashing and securing the cargo
Стивидорные работы – stevedoring
Морская упаковка – stowing
Таможенные пошлины – customs duties
В соответствии с настоящим контрактом – connected with the execution of the present Contract.
Укладка груза в трюме – stowing in the hold
Размещение груза на причале – placing the cargo along the moor
Цена понимается – The price is understood to be
Датой поставки считается – the date of delivery is considered to be
Товар считается сданным – the goods shall be considered as delivered
Texts:
A. The prices for the goods are fixed in DM (Deutschmarks) and are understood to
be C.I.F. ___including the cost of packing and marking
The total amount of the present Contract is DM 102,608.00.
B. The prices of the Contract are firm for the duration of the Contract and understood to be F.O.B. sea port Japan including export sea packing, marking, port and dock dues on the cargo, attendance to customs formalities, loading into the hold, cranage, stevedoring, stowing of the cargo m the hold, lashing and securing as well as the cost of materials used for this purpose.
C. The price for Frozen Beef sold under the present Contract is ... US dollars per metric ton net, including the cost of packing and marking and is understood to be F.O.B. port of the Sellers' country, including the cost of loading, stowing in the hold and separation materials.
D.The prices are understood to be F.O.B. Novorossiysk Port. The Sellers are to bear all the expenses connected with the delivery of the goods on F.O.B. terms includingg overseas packing, marking, loading on board the ship, stowing and fastening the equipment in the hold including the cost of materials used for this purpose,lighterage, placing the cargo along the moor, stevedoring, dock, port dues, cranage, customs duties and attendance to customs formalities, as well as. any other expenses which may arise on the territory of the Sellers' country connected with the execution of the present Contract.
The total value of the Contract amounts to: Italian Lire ISO mln.
The prices per item are specified in Appendix No. 3and fixed in Italian Lire.
The prices are firm and not subject to any alteration.
Уважаемый посетитель!
Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).
Ссылка на скачивание - внизу страницы.